问题标签 [nslocalizedstring]

For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.

0 投票
1 回答
368 浏览

objective-c - 如何在保留当前翻译的同时使用 genstrings 获取所有 NSLocalization

假设我的 iOS 应用程序已经有日语翻译 localizatible.strings。说“继续”=“続ける”;

但是,我在我的代码中添加了新的 NSLocalization,但我想使用 genstrings 来获取所有新的 NSLocalization,而无需手动合并它们。

有没有办法做到这一点?

0 投票
2 回答
3414 浏览

ios - Xcode - Localizable.strings 仅以英语工作

我试图让我的 localizable.strings 正常工作,但我不知道如何。我的故事板也是可本地化的,并且可以正常工作:所有按钮和视图控制器都以两种语言正确显示。

但是我以编程方式加载的 NSLocalizedStrings 仅以英文显示。我检查了我的 Localizable.strings,它有 2 种语言:英语和巴西葡萄牙语 (pt-BR),我没有发现任何问题。

我该如何解决?

提前致谢!

0 投票
0 回答
196 浏览

ios - 应用升级后 Localizable.strings 不起作用

我在应用商店中有不使用 localizable.strings 的应用。目前我将发布一个新版本,但在“更新模拟”应用程序后看不到 Localizable.strings。每个本地化字符串都显示为 NSLocalizedString 的键。我需要做什么来修复它?

0 投票
1 回答
1064 浏览

iphone - 使用 sqlite 数据库进行 iOS 本地化

我做了一些关于 iOS 本地化的阅读,似乎两个主要的事情是本地化 nib 文件,以及使用 NSLocalizedString 从字符串文件中获取本地化字符串。对于我们的应用程序,我们显示的大部分内容都有一个 sqlite 数据库(使用 FMDB 包装器)。在这种情况下,我们将如何本地化我们的应用程序?我们需要中文版的数据库吗?或者我们是否需要一个中文字符串文件,作为我们从数据库中提取的字符串的查找表。就像数据库中有汽车的描述一样,我们是否在字符串文件中查找该描述?我还没有真正看到任何关于使用数据库进行本地化的示例。

谢谢!

0 投票
6 回答
2227 浏览

ios6 - xCode 4.5 和 iOS 6 上的 NSLocalization

有什么方法可以在 xCode 4.5 for iOS6 中将 Localizable.strings 与 NSLocalizedString(@"KEY", @"") 一起使用,就像在旧版 iOS5 中一样?

这是我的示例代码:

In Localizable.strings
"KEY" = "Hello World!";

在 .m 脚本
中 NSString *tempString = NSLocalizedString(@"KEY", NULL);
NSLog(@"我的字符串是:%@", tempString);

iOS5.1 的日志是:“我的字符串是:Hello World!”
iOS6 的日志是:“My String is: KEY”

……我真的要疯了!我的错误在哪里?非常感谢!!!

0 投票
1 回答
2326 浏览

objective-c - 无法加载 localizable.strings

删除项目的一种语言后,项目中其他现有的可本地化文件无法正确加载。文件包含在捆绑资源中,但它们没有正确加载,加载方法不会返回任何值,因为 localizable.strings 文件中包含的字符串键。

在此处输入图像描述

这是加载方法:

非常感谢您的帮助。

0 投票
2 回答
108 浏览

ios - 使用不同的元素计数进行本地化

当我的用户打开我的应用程序时,我想热烈欢迎他们。所以我想有不同的句子来随机显示它们。每种语言的消息数量不同。

解决此问题的首选方法是什么?

我的想法:

  1. 将计数也保存在字符串文件中 -> 不喜欢这个想法,因为必须维护 "welcomeCount" = "5"; "welcomeN" = "Hi....";

  2. 分隔消息 -> 不喜欢这个想法,因为你必须注意这一点 "welcomeMessages" = "Hey there...|MessageN";

有人想以优雅的方式解决这个问题吗?

0 投票
3 回答
1026 浏览

ios - 更新 iOS 国际化的翻译

NSLocalizedString在我的 iOS 应用程序中提取字符串“marked”,我使用以下终端命令:

这将基本上提取所有 .m 文件中的所有标记字符串,并将它们放在我的项目 romanian 文件夹内的 Localizable.strings 文件中。

我的问题是我无法让它更新字符串文件。如果我更改/添加一些字符串,它将覆盖我的旧字符串文件。

我查看了genstrings接受的参数,查看了手册页,我似乎没有找到更新文件而不是覆盖它的选项。

如何更新翻译文件?

0 投票
1 回答
5188 浏览

ios - NSLocalizedStringFromTableInBundle :没有获取键的值

我无法从values.keysInfoPlist

InfoPlist.strings里面有一个值

当我运行我的应用程序时,它显示UILabelkeyone

为什么?

0 投票
1 回答
289 浏览

objective-c - NSLocalizedString 错误

我创建了 2 个 InfoPlist.strings,一个是葡萄牙语,另一个是英语。我在 .strings 文件中使用我的字符串,如下所示:

当我在模拟器和设备中调试时,只给我: BtnTitle作为 NSLog 的结果:

日志没有给我对象“Title”或“Título”的属性,而是对象名称“BtnTitle”