问题标签 [language-translation]

For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.

0 投票
5 回答
2056 浏览

python - Python翻译器,如何只替换一个单词

所以我正在尝试在 python 中创建一个翻译器(在一个 s60 设备中)。所以我们要做的就是只替换一个完整的单词而不触及其他单词。这是一个例子

原文:“棕狐跳过了名叫布朗尼的狗。” 我想把“brown”这个词替换成“deathlesi”(忽略为什么)结果应该是:“the deathlesi fox jumps over the dog named brownie”。但相反,它也改变了字符串中的“brownie”,结果为:“the deathlesi fox jumps over the dog named deadlesiie”。

由于我试图替换每一个单词,有时它会陷入一个永无止境的悖论。示例:“我很愚蠢” 我正在尝试将“I”更改为“ium”,这就是发生的情况。“iumumumumumumumumumumumumumumumumumumum....am stupiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuiuim..”,它基本上改变了字符串中的每个“I”,直到字符串中没有“I”才停止。

有什么帮助吗?谢谢!

编辑:我已经尝试过 "stringhere".replace() 但某些部分,如小写字母 "i" 通常会替换愚蠢的 "i"。

这是另一个例子:“人们对巨型野兔感到兴奋。” 将“are”替换为“iume”,而不是“人们 iume 对巨型野兔感到兴奋”。它还取代了“hare”,从而导致“人们 iume 对巨大的 hiume 感到兴奋”。

假设我排列了句子并翻译了它们。这就是我现在的方法。基本上将每个单词转换为一个数组并转换它们中的每一个。然后做一个

它仍然抛出“particulus uime geus exchantus d qun gesas huime(而不是 hsont)”

我刚弄明白了。我只是将字符串拆分为一个数组,并通过清理当前单词并对原始单词执行 string.replace() 来保留格式。

0 投票
2 回答
584 浏览

expressionengine - 生成 po 或 xml 文件进行语言翻译

我只需要专家的许可。我需要用其他语言翻译整个网站。我的网站由 100 篇文章组成。我需要翻译整篇文章。我应该为每篇文章创建 .po 还是 xml 文件

如果以上是唯一的方法,那么让我知道创建 .po 和 xml 文件的有效方法,因为这些不是小消息。

0 投票
1 回答
1640 浏览

antlr - 简单的 antlr 模板重写

我对antlr完全陌生。我正在尝试使用 antlr 进行一些语言翻译。我认为我使用了正确的语法,但我遇到了异常。

以下是语法的一部分:

我添加了一个重写规则,例如

发生异常:

任何人都可以给出任何想法吗?

0 投票
0 回答
101 浏览

netbeans-7 - 如何为我自己的模块创建文件(bundle.properties、html)的语言环境 jar 文件

他们的任何构建脚本都可以从 netbean 模块中提取所有不同的语言环境包文件并构建语言环境 jar 文件并复制到语言环境文件夹。

0 投票
1 回答
864 浏览

visual-studio-2010 - Qt translator in VS 2010 - translation TS file names are put in the .pro file in Qt Creator, how is it done in Visual Studio?

I have code in C++ which needs to work with the Qt translation tools. In Qt Creator I would add

TARGET = translation TRANSLATIONS = tran_ar.ts tran_en.ts tran_la.ts

into the .pro file. The development is being done in VS 2010 (the Gui is working fine so Qt is integrated). So where do I put this information in Visual Studio 2010?

0 投票
1 回答
1710 浏览

java - 使用带有 Java/Jersey/REST 的 Microsoft 翻译器

我正在将 Microsoft Translator 用于需要 Jersey 发出 HTTP 发布请求的 Java 项目。我当前的代码导致 HTTP 400 错误 - 错误请求。我对 HTTP 很陌生——有人能指出我正确的方向吗?

Microsoft 访问令牌说明:http: //msdn.microsoft.com/en-us/library/hh454950

0 投票
1 回答
2521 浏览

java - Java 应用程序中的 Microsoft 翻译 API

我正在尝试在我的 Java 应用程序中制作 Microsoft Translator API。我在 Windows Azure 市场注册,并注册了我的 Microsoft Translate 应用程序,所以我有这些 ClientId 和 Client Secret 密钥,但它仍然不起作用。

我找不到我做错了什么。

这是我的代码:

这是我得到的错误:

0 投票
1 回答
652 浏览

asp.net - 多个文本框的微软翻译?

使用 Microsoft Bing 翻译器在不同语言的 3 个标签上显示输出时遇到问题。

这是我的代码:

谁能给点建议?

我只需要知道如何将文本翻译成 3 种不同的标签语言:标签 1 用于荷兰语,标签 2 用于英语,标签 3 用于印度尼西亚语。

0 投票
2 回答
5706 浏览

windows - 文件夹名称翻译在国际 Windows 7 版本中如何工作?

我正在运行意大利语版本的 Windows 7。当我从目录 运行并执行操作时,某些文件夹(例如C:\Users)会出现。但是,当我使用 Windows 资源管理器时,此Users 文件夹显示为Utenti。此外,当安装脚本安装到 C:\Users 并且我转到 Windows 资源管理器时,我可以单击 并仍然查看这些内容。C:\UserscmdlsC:C:\Utenti

谁能解释一下这个翻译是在哪里配置的以及它是如何在更深层次上工作的,因为系统上的大多数文件夹都会发生这种情况,而这些文件夹在意大利语版的 Window 7 中似乎最终有两个名称?

感谢您提供有关此类机制特性的任何指示或更深入的信息。

0 投票
4 回答
4413 浏览

jquery - Microsoft Azure 翻译 AJAX API 不工作

我正在尝试从当前版本的 MS Bing Translator 转换为新的 Azure 版本。

我按照新文档中的描述创建了一个访问令牌,尽管 Microsoft 提供的以下示例(针对 Azure)可以正常工作:

我想将上面的代码转换为 jQuery 调用。

我从以前的版本中修改了一个类似的 jQuery ajax 调用,它有效,但是parseerror-jQuery17206897480448242277_1343343577741 was not called发出了:

我非常感谢和理解出了什么问题,所以 TIA 为您提供时间。