问题标签 [qt-linguist]

For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.

0 投票
1 回答
383 浏览

python - QT_TRANSLATE_NOOP 使用 pylupdate 消歧

我正在尝试使用 pylupdate 创建翻译文件。

这里我找到了 QT_TRANSLATE_NOOP。但我无法弄清楚如何让 pylupdate 继续使用消歧义评论。每次我运行它时,它都会将我在文件中的那个标记为过时并创建一个新条目。有没有办法在文字中指定注释?

.ts 开始:

运行后的.ts文件

注意第 14 行:

0 投票
1 回答
123 浏览

qt - 如何翻译来自网络服务的消息?

我有一个与 Web 服务一起使用的 qt 快速应用程序

qml 文件的代码后面我想得到书的列表

在这里假设用户未通过身份验证,必须先登录,然后从服务器发送“ First Login and then try again”..消息以在客户端显示给用户

在这里我得到消息或书单

我想知道我应该如何创建多语言应用程序?

qStr和 ... 是在 UI 中使用字符串的时间。

但是当我从网络服务发出请求时,它会返回一条英文字符串消息。如果用户选择波斯语,我该如何翻译这个字符串?

0 投票
0 回答
175 浏览

qt - 在 Qt 中检测不完整的翻译文件

我希望能够在我的发布构建期间检测是否缺少任何语言的翻译。

我正在使用 CMake 构建应用程序,并且 CMake 也在运行lupdate并且lrelease. 在此过程中,如果 TS 文件中缺少某些翻译,我想显示警告。据我所见lupdate并且lrelease不允许检测丢失的翻译,我在运行带有-help选项的命令时检查了输出。根据 Qt 文档:

lupdate 和 lrelease 都可以与不完整的 TS 翻译源文件一起使用。缺少的翻译将在运行时替换为本地语言短语。

这很好,但我真的很想有一些迹象表明文件不完整。

有任何想法吗?

0 投票
1 回答
174 浏览

qt - pro文件中的QT Linguist ts文件名

QT Linguist 如何知道项目文件中定义的 ts 文件是针对特定语言的?(名称中的“_ja”字符是如何确定语言的吗?我在文档中找不到任何内容。)

我在项目文件中有一个 ts 文件定义为“testdata_ja.ts”。运行 lupdate,生成文件。在 ts 文件中有一行:

lupdate 似乎弄清楚了,但没有翻译任何内容,所有条目都是“未完成”。我在日语短语手册中的代码中输入了一个条目。

0 投票
1 回答
141 浏览

c++ - QTranslator:为什么app的某些部分没有翻译?

有一个工作应用程序,我正在为 GUI 添加一种新语言。一切正常,但应用程序的某些部分根本没有翻译。QLinguist 检测到所有这些,我添加了新的翻译,但仍然没有结果。

这是未翻译的代码片段:

“imagecropwindow_p.h”

“imagecropwindow_p.cpp”

“imagecropperwindow.h”

“imagecropperwindow.cpp”

“main.cpp”

你可以在这里找到整个项目。

PS:举个例子,我加了星号(*)作为新的翻译,比如

0 投票
0 回答
101 浏览

cmake - 制作。如何在 Qt5Linguist 中找到所有要翻译的文件?

我正在尝试将 Qt 用于具有不同子项目的大型项目。我需要找到所有*.cpp *.h *.ui文件来创建*.ts文件并将它们应用于qt5_create_translation. 你能帮我怎么做吗?

我试着用

但它不会工作。

0 投票
2 回答
6312 浏览

python - 如何在 PyQt5 上动态更改语言(翻译)?

我想知道是否可以在不使用 qt 设计器制作 UI 的情况下动态更改语言(翻译)?这意味着我不想使用函数 retranslateUi() 来更新程序界面。

这是我的代码,但我卡在标记为 #1 #2 #3 的行上。不知道我应该用什么来更新界面。

任何帮助,将不胜感激。

0 投票
0 回答
224 浏览

c++ - Qt:用 qml 对象连接翻译器

我开始有一个相当不错的软件,但我想翻译它,所以我在我的设置菜单中添加了一个组合框。当用户在组合框中选择他的语言时,我希望程序进行翻译。我已经使用 Linguist 翻译并生成了 TS 和 QM 文件。我在我的 .pro 中链接了 ts 文件。

主文件

翻译器.h

main.qml

我尝试使用 qmlRegisterType("issou.translator", 1, 0, "Translator"); 然后将其导入 qml。然后我可以在我的 qml 中创建一个 Translator 对象并调用一些函数。但这没有用。有什么建议么 ?

谢谢你。

0 投票
1 回答
50 浏览

typescript - 当 Visual Studio 想要显示 TypeScript 文件时,如何阻止 QtLinguist 启动?

为 Visual Studio 安装 Qt 工具后,每当我Ctrl单击类名时,Qt Linguist 就会启动:

在此处输入图像描述

这使我无法查找类型定义,即使我可以看到 Visual Studio 已经解析了它们。当我将类型悬停时,它显然已加载:

在此处输入图像描述

这是一个与此类似的问题,但答案建议更改.ts文件的 Windows 设置。但在我的电脑上,Qt Linguist 没有链接到.ts文件:

在此处输入图像描述

我在 Visual Studio 设置中搜索“文件”,但看不到任何文件类型设置。

0 投票
0 回答
35 浏览

qt5 - 翻译编译时未知的字符串

我正在编写一个应用程序,它的内容可以从外部源添加(通过一组 JSON 文件)。因此,要显示的内容在发布时大多是未知的,但会经过策划(没有随机来源)。

对于在编译时已知的内容,我可以通过添加相应的tr()防护或QT_TR_NOOPS在解析外部内容的源中添加翻译。

对于编译时未知的字符串,有没有办法实现相同的效果?我可以在 JSON 文件中添加几个翻译的文本,并编写我自己的翻译代码。但是,我希望将所有翻译都放在一个中央文件中并使用 Qt 翻译代码。然后,我将更新qm包含翻译的文件以及 JSON 并重新启动应用程序。