问题标签 [rails-i18n]

For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.

0 投票
1 回答
1057 浏览

ruby-on-rails-3.2 - rails i18n 协会

遇到关联时,我有一个关于 i18n in rails 的问题

上面的代码有效,但我想知道是否有另一种方法可以通过不在_idyml 中使用后缀来实现这一点?

0 投票
0 回答
55 浏览

ruby-on-rails - i18n 重定向 RoR 时出现“NO KEY”

我正在使用带有给定参数而不是会话变量的 i18n。当我从某种形式发布我的信息并重定向到另一个页面时,它似乎忽略了:

应用程序控制器中的函数,我用“NO KEY”而不是字典字符串获取请求的页面,只有在刷新页面后,键才能很好地加载。

0 投票
1 回答
184 浏览

devise - Rails 升级到 3.2 路线/语言环境失败

我最近将一个项目从 3.1 升级到 Rails 3.2,并且一直试图弄清楚为什么路由不能很好地与设计配合使用。

这是在新的 ( 1 ) 旅程路由引擎上。现在的问题是 Devise 只有其他模块没有出错。我可以说这个问题在我的使用范围内。如果我准备好范围,它就会起作用。

( 1 ) 7号线(133)。请在此处查看上下文中的跟踪和旅程线错误。

任何建议和指导表示赞赏。谢谢你。

导轨 3.2,红宝石 1.9.3

0 投票
1 回答
303 浏览

ruby-on-rails - I18n.l 显示错误的月份(一个月后)

我对 I18n.l 助手有一个严重的问题。我在 updated_at 数据库字段中有以下日期:2013-04-09 08:17:26

我在我的视图中显示这个日期,并在我第一次加载页面时<%= l product.updated_at %>得到这个: 。当我刷新页面时,它变为. 如您所见,日期现在是一个月后。它坚持这一点,直到我重新启动服务器。然后再次正确显示一次。Dienstag, 09. April 2013, 10:17 UhrDienstag, 09. Mai 2013, 10:17 Uhr

这里可能是什么问题?

0 投票
0 回答
104 浏览

ruby-on-rails-3 - I18n.locale 不继承自 application.rb 中定义的 I18n.default_locale

我创建了一个新的 rails 3.2.12 应用程序,在 application.rb 中我用来配置默认语言环境,如下所示 config.i18n.default_locale = "pt-PT"

我在这个地方拥有所有语言环境 yml,并且在运行服务器后,翻译不起作用。当我在 default_locale 属性之后立即调试它并打印 config.i18n.locale 的值时它为零,而且它不应该......它应该返回'pt-PT'

关于这里发生的事情有什么建议吗?

0 投票
1 回答
1359 浏览

ruby-on-rails - i18n rails 从两个不同的 yml 文件中获取翻译

我正在使用 tolk 进行翻译,但 tolk 会从中获取我所有的值en.yml并将它们转储以es.yml 覆盖现有内容。

有些东西我不想被覆盖,所以当我搜索 es 翻译时,我希望 rails 可以同时查看es.ymles.defaults.yml

(因此,我可以将我用 tolk 生成的东西隔离开来,而剩下的东西是一样的)

有没有办法我可以做到这一点?

谢谢

0 投票
1 回答
725 浏览

ruby-on-rails - after_commit 回调中的 Globalize.with_locale 不会改变任何东西

在 after_commit 回调中更新缓存属性时,我遇到了 Globalize3 gem 的问题。

它启动 after_commit callbach 并且该属性的值很好。但毕竟我的模特名字还是空的!

也许我在滥用with_locale或有人遇到同样的问题吗?

更新 1. 我肯定想使用 after_commit 回调对保存的对象执行复杂的查询。在回调中打印出 self.name 会返回我想要的:'correct_string'。但是 id 没有命中数据库。最后写了一个新的翻译作品。似乎 Globalize 在其地下室使用回调:

这可行,但我仍然觉得不对劲!

0 投票
1 回答
189 浏览

html - Rails 国际化,html 标签

我在我的 Rails 3.2 应用程序中正确加载了 html 标签时遇到了一些问题,但不知道为什么。我设法让它为一条闪光消息工作,但我没有设法通过确认消息来做到这一点。

有任何想法吗 ?

我的 pt.yml 文件提取:

我的视图代码:

最后,我的确认消息显示<br />原样....

我相信我在这里遵循 rails指南,所以任何帮助都将不胜感激。

编辑

我已经尝试过 html_safe。

我还有另一个正在运行的示例:

我在控制器中调用它:

0 投票
1 回答
2021 浏览

ruby-on-rails - 如何使用 I18n 正确格式化 created_at 输出?

我正在使用这个 I18n 文件

在我看来,我这样称呼它:

这是这样输出的:

对于初学者,为什么它显示May 22, 2013而不是April 22

当我在控制台中执行此操作时,我得到了这个:

我不希望它显示时间,或者宁愿只说:

我怎么做?

0 投票
1 回答
1999 浏览

ruby-on-rails - Rails I18n 音译规则配置

所以,我想为我拥有的许多语言环境预加载音译规则。我在我的一个初始化程序文件(app/config/initializers/locales.rb)中包含了以下代码:

但是,如果我尝试音译:I18n.transliterate("Some Russian text"),我会收到一堆“?” 符号,意思是音译者没有规则,所以他不知道如何进行音译。

但!

如果我在语言环境文件(en.yml)中定义了它们(规则),如下所示:

然后它起作用了-尽管我有一个问题,关于它是如何工作的。如果我指定I18n.transliterate("абвгд")- 效果很好,但如果我这样做"абвгд".parameterize了,出于某种原因,字母“a”被省略(就像一开始没有“a”字母一样)。

为什么 ?

有人可以帮忙吗?