问题标签 [laravel-localization]
For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.
laravel - 即使语言环境发生变化,Laravel 翻译仍然是 `en`
我正在尝试使用 laravel 更改语言,但它仍然是 en (fallback_locale)
语言环境成功更改为另一种语言,但 laravel 仍然依赖 fallback_locale
例如,将备用语言环境更改为“ar”时,刀片将密钥打印为web.product.name
trans('web.product.name',[],'ar');
我在 tinker cmd 中尝试过,它工作正常
/config/app.php
php artisan cache:clear
不影响
echo 'locale' 任何地方都会返回我设置的内容,但 lang 仍然是 en
php - 如何在 Laravel 本地化中的 hreflang 标签中设置语言环境前缀
我正在一个基于laravel 本地化的具有3 种语言(Eng-FR 和 AR)的国际网站上工作。我想在hreflang 标签中设置语言环境前缀。
我的网站结构如下:
路线/web.php
本地化控制器
php - Laravel 语言文件分离逻辑
在 Laravel 中分离语言文件的最佳逻辑是什么?
我即将从两个选择中做出决定。
首先是收集buttons.php中的所有应用程序按钮本地化字符串,links.php中的链接本地化字符串,placeholders.php中的占位符本地化字符串。
像这样 :
其次是在单独的文件中为每个视图收集本地化字符串。
像这样 :
在第一选择中,我最终会得到更少的语言文件,因为我将有大约 10 个文件。
在第二种选择中,我最终会得到大量语言文件,因为我将为项目中的每个视图都有一个 lang 文件。
哪个选择会更好?
laravel - 缺少必需的参数 - 具有超过 2 个参数的路由不适用于本地化
我最近一直在努力解决这个问题,我真的需要一些帮助。
所以我实现了这个教程:https ://youtu.be/KqzGKg8IxE4为我的项目添加本地化,它适用于除了语言之外不需要其他参数的路线。我想要做的只是将 url 的语言环境作为链接的第一段,所以它应该遵循这个模式:
- example.com/en/shop
- example.com/en/products/5/edit
但是参数较多的路由不应该受这个前缀的影响。
我已经找到了更多可能的修复方法,例如删除所有资源分组路由并手动键入它们,这将需要永远,或者覆盖所有路由以将参数用作语言切换器,例如' example.com/shop ?lang=en ' 然后实现一个 URL Generator 宏,正如这个问题中所回答的那样。
另外,我尝试在语言切换器组件中添加一个可选参数,直接在我的刀片文件中,就像这样
但这里发生的是它只是为没有其他参数的路由添加一个随机 id,并且只有那些需要正好 2 个参数的路由才能工作。
所有这些解决方案都很棒,但就我而言,它们都无法应用,因为正如我之前所说,我的要求是以链接的第一段应该是语言的方式实现本地化。
我觉得有一种优雅的方法可以解决这个问题,我将不胜感激任何建议,因为我不再对如何解决这个问题有任何想法。
谢谢 !
laravel - 在 Blade 文件中使用哪种语法进行翻译?
我正在使用 Laravel 8,我想翻译一个网站。由于我有很多翻译要做,我将使用“翻译字符串作为键”(请参阅 Laravel 文档)。
我可以在我的 Blade 文件中使用以下两种方法。
或者
我的问题是:你使用什么方法,为什么?
php - 占位符文本的 Laravel 语言翻译错误
在我的 laravel 应用程序中,我有一个用户注册表单。
由于该应用程序是多语言应用程序,因此我正在尝试翻译每一个文本,包括占位符文本。
当我尝试运行它时,它一直给我一个错误说
php - 如何在 Laravel 通知中设置当前语言
我想在用户注册时翻译通知电子邮件,但它始终是发送的默认语言。我有CustomEmailVerificationNotification
一个覆盖默认供应商 / 的类SendEmailVerificationNotification
。
该项目使用 laravel-localization 包。
我尝试像在文档中那样添加preferredLocale:
然后在通知中制作 $notificable->locale 但它为空。
json - 如何从 json 文件中获取 id 并在视图 laravel 中显示以进行翻译
我想从我的 messages.php 文件中获取 id,例如:
"apple": "Apple is..", "pear": "Pear is..."
并在我的视图中动态显示它,从我的 json 文件中获取页面的 id。例如,我想做这样的事情,但它不起作用:
{{ __('messages.'{{$fruit_data->id}}')}}
请记住,在 json 和 messages.php 文件中,id 完全相同。
laravel - laravel 本地化不适用于参数
我有一个使用英语和波斯语的多语言项目,而波斯语被配置为我的项目的区域设置。除了我定义的参数外,两种语言的资源中lang目录下的本地化文件都可以正常工作。
在每个语言目录的resources > lang下,我创建了一个 general.php,它返回我的关键字及其替换的关联数组。它工作正常,但是如果我的关键字包含一个参数,它不会替换参数 keywork。
波斯语 general.php 文件
但是我在 general.php 文件的属性数组中定义了关键字“ahmad”,但它仍然返回键而不是值
php - 使用自定义错误消息验证密码规则
使用像“password.required”这样的标准符号,我可以为内置验证规则自定义错误消息。但是如何自定义Illuminate\Validation\Rules\Password
规则的错误消息?
如何自定义 , 等的min()
消息letters()
?