问题标签 [bing-translator-api]
For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.
java - 前几个微软翻译 API 请求成功,然后调用失败并抛出 NoArgument 异常,appid 无效
我正在使用 Microsoft 翻译 api,我已将我的应用程序注册到数据市场并获得了 clientid 和 clientsecret。我的 api 请求成功了几次。现在我得到 noArgument 异常
NoArgumentException:无效的 appId 参数名称:appId:ID=1116.V2_Json.Translate.4EEF7E6A - Row_IDArgumentException:无效的 appId
如果我错过了什么,请告诉我。
java - 与 Java 应用程序集成时 Bing 翻译器异常
我正在尝试将 bing 翻译器集成到我的 java 应用程序中。我已注册 Microsoft azure 认知服务和 Microsoft 市场。在执行下面的代码时
我得到以下异常:
bing-translator-api - 减少对 Bing Translator Api 的调用
我有 5 种语言的文本:英语、德语、西班牙语、意大利语和法语。我必须将文本从其他语言翻译成英文。语言自动检测功能检测语言,但它的成本为 1 次调用翻译器。由于我使用的是免费套餐,因此这是不可行的。有什么解决方法吗?
microsoft-cognitive - Microsoft Translator API 错误消息:收到的令牌的令牌类型不正确
当我使用 Try it out 链接http://docs.microsofttranslator.com/text-translate.html尝试翻译 API 时,我收到如下图所示的 400 错误消息
我正在使用从 Azure 门户生成的访问密钥进行认知服务免费试用。
我已阅读 MS 支持博客,并尝试了其中提到的所有建议。但每次,我都会收到 400 状态错误,如下所示。有人可以帮我解决这个问题吗?
bing-translator-api - 找不到 Bing 翻译器 DNS 地址。datamarket.accesscontrol.windows.net
我们在我们的一个项目中使用 bing 翻译器 api 来执行翻译。我们用来调用api的端点是: http ://api.microsofttranslator.com/v2/Http.svc/Translate?text=
为了能够调用 API,必须使用https://datamarket.accesscontrol.windows.net/v2/OAuth2-13进行授权。
在过去几天的某个时候,这个 datamarket.accesscontrol.windows.net 网址因域名解析失败而变得不可用。 异常: System.Net.WebException 消息:无法解析远程名称:'datamarket.accesscontrol.windows.net'
是否有其他人受此影响并知道发生了什么?
microsoft-translator - MS 翻译 API 结果和必应翻译结果之间的巨大差异。为什么?
必应翻译声称使用 MS 翻译。但是,MS Transalator 提供的翻译与 Bing 提供的翻译之间可能存在严重差异。大多数时候,必应翻译看起来要好得多。
有人可以告诉我是否应该在 MS-Translator 中设置一些特定的参数值或选项,以使翻译与 Bing 的翻译相同(或更接近)?是否有任何特殊订阅(如果需要,需付费)以在 MS-Translator 中获得更高质量的翻译?(我的意思是:更接近 Bing 的)
我们目前有 MS-Translator 的付费订阅,我们正在使用 MSTranslator API 的“翻译”功能。
... https://api.microsofttranslator.com/v2/http.svc/Translate?appid=Bearer%20"${bearer}"\&from="${lang_from}"\&to=en\&contentType=text%2Fplain\&category=general
简体中文的几个例子: 台湾原话:“不专业,经追问多讲。”
我们从 MS Translator 收到的英文翻译:“不专业,要求不愿说话。”
必应翻译:“不专业,质疑后不愿多说。”
例二:
台湾原话:“厂地很旧的车辆设备,而且进厂很多很混乱壅那。”
我们从 MS Translator 收到的英文翻译:“旧厂对设备和进货车辆显得非常混乱被挤挤。”
必应翻译:“工厂设备陈旧,工厂车辆数量显得非常混乱和拥挤。”
microsoft-translator - 完全混淆了 MT 类别和对模型的影响
我正在尝试在 Microsoft Hub 中训练引擎,同时利用显着更好的神经与 SMT 技术。在https://translator.microsoft.com/neural/上进行测试时,我很清楚 Neural 是我想要的。
但是,//hub.microsofttranslator.com/Help/Download/Microsoft%20Translator%20Hub%20User%20Guide.pdf 上的集线器文档令人困惑:
在第 7 页,第 2.3.1 段它说
该类别为您的项目标识了领域——您要使用的术语的一般领域。请选择与您的文件类型最合适且最相关的类别。
在某些情况下,您选择的类别会直接影响 Hub 的行为:
- 如果您选择“技术”并选择使用 Microsoft 模型,则 Hub 将使用一组与所有其他类别不同的基础模型。
- 如果您选择“语音”,Hub 将使用经过优化的模型来处理语音识别系统的输出。
- 任何其他类别选择都使用“通用”Microsoft 模型,并用作类别 ID 中的标识符。
但是在第 51 页,它完全与该声明相矛盾,并说:
问:我在创建项目时选择了“技术”类别。当我为这个项目训练系统并选中“使用微软模型”选项时,训练会使用微软的技术模型吗?
答:不会。此时“使用 Microsoft 模型”的选择总是调用通用训练数据,与 Bing Translator 相同。类别选择仅用于确定您的目的,但到目前为止,对培训或翻译期间的行为没有影响。这将在即将发布的版本中改变。
有人可以解决这个问题吗?我必须选择什么样的类别和“使用 MS 模型”选项才能获得我正在寻找的“良好”神经 MT 输出?
谢谢!
@Chris_Wendt 最近在另一篇文章中写道:
在 API 调用中使用参数 &category=generalnn 将产生与您在 Bing UI 中看到的结果相同的结果。小心标记的内容。使用默认类别值(空白或“常规”)可以更好地处理标签。
我正在为 Microsoft 翻译器使用 SDL Trados 2017 插件。我有办法传递这个参数吗?
[
php - 从 api.microsofttranslator.com 到 Symfony 上的 Azure 认知服务 Translator Text API
我正在使用 cocorico CMS github.com/Cocolabs-SAS/cocorico
并且所有翻译都设置为使用旧的 microsofttranslator.com API;
我知道我应该更改 parameter.yml 中的 URL,但我没有找到 api.microsofttranslator.com/v2/Http.svc/TranslateArray 的替代品
我把:(前面都是https)
cocorico.translator.translate.url:api.microsofttranslator.com/v2/Http.svc/TranslateArray
cocorico.translator.scope.url:
api.cognitive.microsoft.com/sts/v1.0/(原为 api.microsofttranslator.com)cocorico.translator.token.url: api.cognitive.microsoft.com/sts/v1.0/issueToken (datamarket.accesscontrol.windows.net/v2/OAuth2-13/)
cocorico.translator.grant.type: 'client_credentials'
还有 cocorico.translator.secret.key: 参数,但在 Azure 门户中有 2 个不同的密钥,但没有密钥,所以我应该将第二个密钥作为密钥吗?
这个对吗?
是否有将http://api.microsofttranslator.com/v2/Http.svc/TranslateArray替换为的链接?
Symfony 中是否还有其他东西可以替换以使其正常工作?
谢谢
c# - 我想创建一个必应翻译器,但是我得到的appid无效
http://www.dotnetcurry.com/ShowArticle.aspx?ID=357
以上是创建 Bing 翻译器的链接,我按照完全相同的步骤操作,但我的应用程序无法正常工作。我不知道为什么它说我的 AppID 无效,我花了一个小时才得到这个 id。你们知道我如何以及在哪里可以获得此应用程序的正确 ID 吗?