4

我们在将 PO 文件与 Pootle 同步时遇到问题:

  1. 丢失的翻译 我们遇到的第一个问题是丢失的翻译。在执行 update_stores 之后,我们的一些翻译会在 Pootle 中丢失。我们尝试使用 --keep 选项来解决这个问题,但这会产生不删除过时翻译的不利影响。我们希望 Pootle 隐藏过时的翻译,但不要丢弃它们(翻译已经过时,但仍然有效)。我们目前对这个问题的解决方案是在调用 make_messages 之前使用 --overwrite 选项调用 sync_stores

  2. 错误的翻译,未标记为模糊当我们向 PO 文件添加新的消息 id 时,Pootle 有时会在不激活模糊标志的情况下翻译消息(使用错误的翻译,可能使用模糊匹配找到)。

我们当前用于同步 Pootle 和 PO 文件的工作流程是:

(向 pootle 添加新消息)

1. call "pootle sync_stores --overwrite" to update local po files with pootle contents
2. call "python manage.py makemessages -a" to add new messages to the po files
3. call "pootle update_stores" to import the latest po files in pootle
4. call "pootle update_translation_projects" to refresh pootle views

(使用 pootle 内容更新 po 文件)

5. call "pootle sync_stores --overwrite" to update local po files with pootle contents
6. call "python manage.py compilemessages" to create the mo files

上述技巧在一定程度上减少了错误的数量,但我们仍然遇到上述问题。你有没有发现类似的问题?你能解决它们吗?

4

0 回答 0