问题标签 [apertium]
For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.
python - APERTIUM PYTHON:从西班牙语翻译成加泰罗尼亚语
我是一个完整的新手,试图使用 Apertium 将西班牙语短字符串翻译成加泰罗尼亚语,但是我收到以下警告:
lt-proc: invalid option -- 'x'
我已经读过这在 Python 模块中很常见并且并不令人担忧,但是,问题来自以下最小示例:
打印:
^Cotxe/*Cotxe$ ^vermell/*vermell$.
尽管它似乎可以翻译(“Coche rojo”=“Cotxe vermell”),但我找不到所有这些符号出现的原因以及这些词重复的原因。当我使用其他翻译对(例如英语-西班牙语)时,这不会发生在我身上。
html - Apertium 意外输出语句分为三部分
使用输入文件apertest.html:
运行 cat apertest.html | apertium -f html -u es-en
,输出:
我期待:
为什么要把句子分成三部分?
bash - 无法从源代码安装 apertium 语言包 - make 命令显示错误
我正在尝试从源代码安装 apertium-eng-ita 包(可在https://github.com/apertium/apertium-eng-ita获得)。该系统是debian 11(我也在新的ubuntu上尝试过,得到同样的错误)。所以我将所有文件下载到我的 /root 目录中(/root/eng-ita 内容来自提供的链接的所有文件)并运行:
./autogen.sh
这在“eng-ita”文件夹中生成了所有必要的文件,包括“Makefile”。但后来我跑:
制作
并查看如下错误:
apertium-validate-dictionary apertium-eng-ita.eng-ita.dix /bin/bash: apertium-validate-dictionary: command not found make: *** [Makefile:769: eng-ita.autobil.bin] 错误 127
我开始用谷歌搜索(例如,这里有一些信息 - https://wiki.apertium.org/wiki/Installation_troubleshooting)这个 127 错误并找到了一些关于 PATH 的信息,但是我可以把这个 PATH 放在哪里使它工作?