2

我需要使用谷歌音译以及富文本编辑支持。

Google Transliteration API 文档推荐Closure 库Yahoo!提供的富文本编辑器。用户界面库

但是,我尝试了它们,但音译不起作用。

有人实现了支持音译的富文本编辑器吗?

[编辑:答案更新如下]

4

2 回答 2

1

Textile Markup 附带的 WYSIWIG 编辑器与 Google Transliteration API 配合得很好 :)

安装acts_as_textiled 插件

rails plugin install https://github.com/defunkt/acts_as_textiled.git

然后安装 Textile_editor_helper

rails plugin install http://svn.webtest.wvu.edu/repos/rails/plugins/textile_editor_helper

然后,您应该能够将 WYSIWIG 编辑器集成到您的视图中。对于 MarkitUp 粉丝来说,也可以使用等效的插件;)

请参阅本文以获取更多信息。文章解释了编辑器集成,但链接已过时,因此请参阅上面的最新资源。

于 2011-05-17T04:13:53.307 回答
0

我不认为这是一个,但由于谷歌翻译允许您翻译整个网站,您应该能够执行以下操作:

  • 获取一个仅输出作为查询字符串发送的变量的 PHP 页面

  • 当你想翻译一个页面时,获取包含这个页面的 url 的 url 和 iframe 的内容(不要忘记在它上面使用 encodeURIComponent() )。然后,在此字符串上再次使用encodeURIComponent,但将其添加到http://translate.googleusercontent.com/translate_c?hl=en&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.fr&sl=en&tl=fr&twu=1&u=* (* 应该是你的字符串)。这是一个 url,它将以另一种语言为您提供具有完全相同格式的完全相同的内容(这里,它是从 en 到 fr,但您可以更改它)。此时的问题是,如果您将其作为 iframe 的 url,它将位于另一个域上,您将无法再控制它。因此,您需要一个 PHP 页面,向其提供 url 并在您自己的域中输出内容。您得到这个并使用良好的查询字符串(您必须再次使用 encodeURIComponent)作为 iframe 的 src 调用它,它会起作用。

我不确定这是否可以理解。是吗?

于 2011-05-11T15:45:04.543 回答