我用 DomDocument 生成了一些非标准标签的 HTML,结果是这样的:
/* Input HTML
<div id="toobar_top">
<widget id="flag_holder"></widget>
<widget id="horizontal_menu"></widget>
</div>
<div id="header">
<widget name="header"></widget>
</div>
*/
我想做的是将每个小部件“翻译”成有用的东西......它们是带有参数的简单占位符。
从类中提取的函数是:
private function widgeter($doc) { //Give it an DomDocument HTML containing <widget> elements and will translate them into usable stuff
$this->_widgetList = $doc->getElementsByTagName($this->_widgetTransformTo);
foreach ($this->_widgetList as $widget) {
$data = array();
if ($widget->hasAttributes()) {
foreach ($widget->attributes as $attribute) {
$data[][$attribute->name] = $attribute->value;
// @TODO: Implements Widget Transformation
}
}
// Next 2 lines are just for debug
$string = serialize($data);
$newWidget = $doc->createElement('p', $string);
$widget->parentNode->replaceChild($newWidget, $widget);
}
return $doc;
}
然后当我 saveHTML() 我看到的 $doc 时:
/* Output HTML
<div id="toobar_top">
<p>[{"id":"flag_holder"}]</p>
<widget id="horizontal_menu"></widget>
</div>
<div id="header">
<p>[{"id":"header"}]</p>
</div>
*/
为什么“horizontal_menu”没有被翻译?
小部件在哪里并不重要(我只尝试了一个包含所有小部件的 div,每个小部件都有一个 div)。
我想不通...