我在工作中使用 poEdit,但我在 po 文件中的编码有问题。
我有 poEdit(1.8.8 版)和 MacBook Pro(10.11.4 版)。我正在尝试从英语翻译成瑞典语,那里有旧的翻译。但是编码是错误的,所以我看不到“ä”、“å”和“ö”字符。
更新后的版本:
我使用 github 桌面,当我同步它们的文件时,github 桌面喜欢在我的文件中编写一些代码。而且我 100% 确信 github 桌面可以做到这一点,因为 .po 文件在同步之前运行良好,而且我无法从中获取此代码。
这是 github 桌面在我的文件中写的:
blabla
<<<<<<< HEAD
"POT-Creation-Date: 2016-07-23 00:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-03 17:23+0300\n"
=======
"POT-Creation-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 18:37+0000\n"
>>>>>>> origin/master
blabla
Sooo,<<<<<<< HEAD,======= 和 >>>>>>> 起源/大师?!?!?!?!?!??!?!为什么选择 github 桌面?为什么 poEdit 不能使用它?
我删除了它,一切正常。
旧版:
当我使用“Sublime text 3”或“textEditor”等其他应用程序打开 .po 文件时,编码正确(即 UTF-8)并且“ä”、“å”和“ö”可见。但是如果我用 poEdit 打开同一个文件,编码将是 ISO-8859-1,这是 'ä','å,'ö' 的输出:
'ä' => 'ä',
'å' => 'Ã¥',
'ö' => 'ö'。
我尝试更改“目录-> 属性-> 字符集”中的编码,但它没有改变任何内容。
我的问题是:如何使用 poEdit 打开 .po 文件,以便编码为 UTF-8。