0

我有一个带有 jinja2 模板的 python web 应用程序。我正在使用 pybabel 进行本地化。使用该pybabel extract命令时,它会完全按照预期导出所有内容,除了使用 jinja2autoescape标记的任何文件。

我的 babel.cfg 文件有以下行:

extensions=jinja2.ext.autoescape,jinja2.ext.with_

我使用的提取命令是:

pybabel extract -F ./babel.cfg -o ./locale/messages.pot ./

我有一个名为 settings.html 的文件,它具有以下标签:

{% autoescape false %}
{% endautoescape %}

pybabel 在控制台中列出了这个文件,在它从中提取的文件列表中:

extracting messages from templates/cfg/settings.html

但是,当我检查我的 pot 文件时,没有来自 settings.html 的翻译。

如果我从 settings.html 中删除 autoescape 标记,然后重新运行该pybabel extract命令,它就会正确提取翻译。

所以使用自动转义一定有什么问题。

有什么线索吗?

4

0 回答 0