1

我正在使用 python/django/mezzanine 迈出第一步,所以请多多包涵。

我修改了一个翻译文件并编译好了。

翻译后的文件属于 mezzanine 的博客应用程序,我发现我可以将它测试的唯一地方是博客应用程序的语言环境文件夹(~/MY_VIRTUAL_ENV/lib/python2.7/site-packages/mezzanine/blog/locale/es /LC_MESSAGES)。

它工作得很好,但我的直觉告诉我必须有一种方法可以在我自己的夹层应用程序中的其他位置保存这个文件,所以:

I can easily maintain it and
I don't have to keep my whole virtual environment in my SCM's repository.

我在正确的轨道上吗?如果是这样,我应该在哪里放置我自己的新翻译文件?

非常感谢先进

4

1 回答 1

1

永远不要将您的虚拟环境放入您的存储库中。这没有道理。您有时会部署您的应用程序,除了这是在服务器上使用虚拟环境的好方法外,您还可以在 Heroku 或其他PaaS上部署您的应用程序,然后您只需要存储库中的应用程序源。

Django 1.5 按以下顺序获取翻译文件:

  • 首先,它在被调用视图的应用程序目录中查找一个语言环境目录。如果它找到所选语言的翻译,则将安装该翻译。

  • 接下来,它会在项目目录中查找语言环境目录。如果找到翻译,将安装翻译。

  • 最后,它检查 django/conf/locale 中 Django 提供的基本翻译。

因此,在您的情况下,我假设博客应用程序是通过 pip 安装的包(因此它位于 site-packages 文件夹中),您可以选择第二个选项并在您的项目目录中创建一个语言环境目录,然后将您的翻译放在那里。

于 2013-10-04T06:22:29.477 回答