6

如何将网站转换为能够处理多语言(例如:英语、法语、西班牙语)?

我不喜欢资源文件,因为我觉得有限,而且构建列表很长。你有什么建议吗?

更新

目前我们发现的最好方法是使用 XML 文件并使用一些 Xpath 和获取值。

4

7 回答 7

9

隐式本地化(在 Visual Studio - 工具菜单 - 生成本地资源)非常简单。用您的默认语言编写您的页面,选择菜单选项,然后您的资源文件被创建并可以发送给某人进行翻译。

resx 文件只是 xml,因此如果翻译公司需要,您可以轻松地将其转换为(或转换为)电子表格。

使用数据库而不是 resx 作为后备存储并不困难。Rick Strahl在这里为数据库驱动的本地化提供程序提供了一个很好的解释和示例代码——还有一个很好的内置本地化编辑器,带有谷歌翻译和 Babelfish 的接口。

于 2008-10-09T19:18:00.390 回答
6

我们将多语言网站的资源存储在数据库中。我们已经创建了几个工具来轻松创建和访问这些工具。有一个自定义的 ExpressionBuilder 允许我们使用这种语法:

 <asp:linkbutton runat='server' text='<%$ LanguageStrings:ClickMe%>' />

以及一个包含默认文本的自定义标签,如果还没有,则将一行添加到数据库中。

 <r:languagelabel runat="server" name="AboutUs">About Us</r:languagelabel>

包含字符串的表每种语言都有一列。这使得用英语(或任何默认语言)创建网站变得非常容易,然后将表格(自行填充)交给翻译。也很容易看到你需要翻译什么语言。有了资源,每次需要添加新字符串的时候,都得停下手头的事情,然后去每种语言的资源文件,添加资源。

这是语言标签的代码:

''' <summary>
''' Retrieves a language-specific string.
''' </summary>
Public Class LanguageLabel
    Inherits Label

    Private _Name As String
    Public Property Name() As String
        Get
            Return _Name
        End Get
        Set(ByVal value As String)
            _Name = value
        End Set
    End Property

    Private Sub Populate()
        If Len(Me.Name) > 0 Then
            Dim LanguageString As String = GetLanguageString(Me.Name, Me.Text)
            If Len(LanguageString) > 0 Then Me.Text = LanguageString
        End If
    End Sub

    Private Sub LanguageLabel_PreRender(ByVal sender As Object, ByVal e As System.EventArgs) Handles Me.PreRender
        Populate()
    End Sub

    Protected Overrides Sub Render(ByVal writer As System.Web.UI.HtmlTextWriter)
        ' By default a label wraps the text in a <span>, which we don't want in some situations
        writer.Write(Me.Text)
    End Sub

End Class

和效用函数:

    Public Function GetLanguageString(ByVal Name As String, Optional ByVal DefaultText As String = "") As String
        Dim DefaultLanguage As Language = Languages.GetById(1)
        Name = StripPunctuation(Name).Trim.Replace(" ", "") ' Remove punctuation, spaces from name
        Dim SelectSql As String = String.Format("Select {0},{1} from LanguageStrings where Name=@Name", Languages.CurrentLanguage.Code, DefaultLanguage.Code)
        Dim LanguageStringTable As DataTable = ExecuteDataset(cs, CommandType.Text, SelectSql, New SqlParameter("@Name", Name)).Tables(0)
        If LanguageStringTable IsNot Nothing AndAlso LanguageStringTable.Rows.Count > 0 Then
            Dim LanguageText As String = LanguageStringTable.Rows(0)(Languages.CurrentLanguage.Code).ToString
            Dim DefaultLanguageText As String = LanguageStringTable.Rows(0)(DefaultLanguage.Code).ToString
            If Len(LanguageText) > 0 Then
                ' We have a string in this language
                Return LanguageText
            Else
                ' Nothing in this language - return default language value
                Return DefaultLanguageText
            End If
        Else
            ' No record with this name - create a dummy one
            If DefaultText = "" Then DefaultText = Name
            Dim InsertSql As String = String.Format("Insert into LanguageStrings (Name, {0}) values (@Name, @Text)", DefaultLanguage.Code)
            ExecuteNonQuery(cs, CommandType.Text, InsertSql, New SqlParameter("@Name", Name), New SqlParameter("@Text", DefaultText))
            Return Name
        End If
    End Function
于 2008-10-09T18:14:11.330 回答
2

资源文件是要走的路。我们以 12 种语言发布我们的产品。我们将所有字符串提取到资源文件中并将它们发送给翻译公司。有时这很痛苦,但这是事实上的方式。

当 4 个字母的英语单词被翻译成 17 个字母的短语并且你必须调整你的 UI 时,它也会变得有趣。

于 2008-10-09T18:04:13.113 回答
1

你在设计过程中有多晚?如果还不算太晚,而且如果预算允许,可以考虑移植到Ektron CMS300.net等多语言 CMS (具有内置翻译工具)。如果没有,那么你有一项艰巨的任务摆在你面前。

于 2008-10-09T18:02:41.790 回答
0

我正在使用的另一个解决方案是创建包含 aspx 页面的语言文件夹,其中包含该特定语言的所有必需文本。

这里唯一的问题是如何将尽可能少的代码注入到那些复制页面中。我在这里使用控制器模式来执行此操作,然后使用对象数据源来获取数据并将其绑定到所有页面中的控件。

通过这种方式,我实现了摆脱资源文件的目标,并且可以将代码保留在一个地方而无需复制它(除非必要)。

编辑:我也会推荐一个好的 CMS 框架。

于 2008-10-09T18:04:44.220 回答
0

我开发的其中一个网络应用程序也有这个 NLS 要求。

我发现至少有 3 个位置有本地化文本:

  • 用户界面
  • 数据库表(“目录”或任何您想称呼它们的名称)
  • 后端代码(服务等)

我的解决方案有一个表格用于页面、表格等(“容器”),一个表格用于该容器中的每个项目(例如标签、按 ID 的按钮、记录标识符),以及一个用于翻译项目的表格(加上语言标识符) .

翻译应用程序帮助我保持翻译的最新状态,并以 XML 格式导出所有翻译。

该产品附带翻译,但客户可以调整翻译,更改立即生效。

于 2008-10-27T20:41:53.330 回答
0

我使用资源文件添加 global.asax 完成的示例代码

 void Application_BeginRequest(Object sender, EventArgs e)
    {
        // Code that runs on application startup
        HttpCookie cookie = HttpContext.Current.Request.Cookies["CultureInfo"];
        if (cookie != null &amp;&amp; cookie.Value != null)
        {
            System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo(cookie.Value);
            System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new System.Globalization.CultureInfo(cookie.Value);
        }
        else
        {
            System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = new System.Globalization.CultureInfo("en");
            System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture = new System.Globalization.CultureInfo("en");
        }
    }

http://satindersinght.blogspot.in/2012/06/create-website-for-multilanguage.html

http://satindersinght.wordpress.com/2012/06/14/create-website-for-multilanguage-support/

于 2012-06-14T11:03:18.837 回答