我正在使用 po 文件使用 gettext 函数翻译我的应用程序。我有很多使用空格、冒号、问号等格式化字符的字符串......
这里的最佳做法是什么?
例如:
_('operating database: '). DB_NAME. _(' on ').DB_HOST;
_('Your name:');
或者
_('operating database').': '. DB_NAME.' '._('on').' '.DB_HOST;
_('Your name').':';
我应该将它们保留在翻译中还是让它们硬编码更好?优缺点都有什么?