我对 django 的国际化模块有一些奇怪的问题。大多数字符串都按它们必须的方式进行翻译,而其他一些则不是。让我告诉你和例子:
<li>{% trans "Upload Score" %}</li>
<li>{% trans "Profile" %}</li>
<li>{% trans "Invite friends" %}</li>
<li>{% trans "Settings" %}</li>
我有一个包含 4 项菜单的列表。我运行 django 命令 makemessages 以法语翻译网站,我得到了预期的一切:
#: templates/main.html:190 templates/main.html.py:195
#, fuzzy
msgid "Upload Score"
msgstr "Publier"
#: templates/main.html:191 templates/main.html.py:196
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: templates/main.html:192 templates/main.html.py:197
#, fuzzy
msgid "Invite Friends"
msgstr "inviter vos amis"
#: templates/main.html:193 templates/main.html.py:198
msgid "Settings"
msgstr "Préférences"
但是当我编译它时,django-admin 会编译消息,只有“配置文件”和“设置”被翻译。你知道它可能来自哪里吗?它是否与使用空白有关?i18n 模块中有调试模式吗?
谢谢你的帮助!:)
编辑:我们在 django 1.4 上。