41

我需要将我的应用本地化为印度尼西亚语。我的应用程序的资源文件夹包含每种语言的“values”子文件夹列表,例如“values-fr”文件夹。

但我阅读了有关Android 开发人员文档的令人困惑的信息。

请注意,Java 使用了几个已弃用的两字母代码。希伯来语(“he”)语言代码被改写为“iw”,印尼语(“id”)改写为“in”,意第绪语(“yi”)改写为“ji”。即使您构造自己的 Locale 对象,这种重写也会发生,而不仅仅是各种查找方法返回的实例。

这个怎么理解?基本上,我应该将我的文件夹命名为“values-in”还是“values-id”,以便它在印度尼西亚语言环境的设备上正确显示印度尼西亚文本?

4

1 回答 1

55

Android 上印尼语的资源文件夹应命名为:

  • 生的
  • 价值观
于 2013-02-06T14:17:19.443 回答