0

以下是使用法语的比利时的文化语言环境:fr-BE

fr 是两个字母的 ISO 语言名称

但是,当地文化的“BE”方面的正确术语/名称是什么?

4

1 回答 1

1

.NET 文档中,它被称为“亚文化代码”。

在本地化的大多数其他上下文中,使用术语“区域设置”而不是“文化”。在BCP 47Tags for Identification Languages 中, “fr-BE”中的“fr”部分称为“主要语言子标签”,根据定义,它是 ISO 639 系列标准中的语言代码(不是名称);“BE”部分是“区域子标签”。在大多数情况下,区域代码是来自 ISO 3166-1 标准的两个字母代码。大多数(但不是全部)此类代码指的是国家/地区。

于 2012-11-02T11:30:29.173 回答