我目前正在使用.resx
文件来管理 .NET 的服务器端资源。
我正在处理的应用程序还允许开发人员将 JavaScript 插入到各种事件处理程序中以进行客户端验证等。对我来说本地化 JavaScript 消息和字符串的最佳方法是什么?
理想情况下,我想将字符串存储在.resx
文件中,以将它们与其他本地化资源一起保存。
我愿意接受建议。
我目前正在使用.resx
文件来管理 .NET 的服务器端资源。
我正在处理的应用程序还允许开发人员将 JavaScript 插入到各种事件处理程序中以进行客户端验证等。对我来说本地化 JavaScript 消息和字符串的最佳方法是什么?
理想情况下,我想将字符串存储在.resx
文件中,以将它们与其他本地化资源一起保存。
我愿意接受建议。
一个基本的 JavaScript 对象是一个关联数组,因此它可以很容易地用于存储键/值对。因此,使用JSON,您可以为每个要本地化的字符串创建一个对象,如下所示:
var localizedStrings={
confirmMessage:{
'en/US':'Are you sure?',
'fr/FR':'Est-ce que vous êtes certain?',
...
},
...
}
然后你可以像这样得到每个字符串的语言环境版本:
var locale='en/US';
var confirm=localizedStrings['confirmMessage'][locale];
受SproutCore启发您可以设置字符串的属性:
'Hello'.fr = 'Bonjour';
'Hello'.es = 'Hola';
然后根据您的语言环境简单地吐出正确的本地化:
var locale = 'en';
alert( message[locale] );
在谷歌搜索了很多并且对提供的大多数解决方案不满意之后,我刚刚找到了一个使用T4 模板的惊人/通用解决方案。您可以在此处阅读Jochen van Wylick的完整帖子:
使用 T4 本地化基于 .resx 文件的 JavaScript 资源
主要优点是:
缺点:
这个解决方案的缺点当然是 .js 文件的大小可能会变得非常大。但是,由于它被浏览器缓存,我们不认为这对我们的应用程序来说是个问题。但是 - 这种缓存也可能导致浏览器找不到从代码调用的资源。
这是如何工作的?
基本上,他定义了一个指向您的 .resx 文件的 T4 模板。使用一些 C# 代码,他遍历每个资源字符串并将其添加到 JavaScript 纯键值属性,然后在一个名为的 JavaScript 文件中输出Resources.js
(如果您愿意,可以调整名称)。
T4 模板[相应更改以指向您的 .resx 文件位置]
<#@ template language="C#" debug="false" hostspecific="true"#>
<#@ assembly name="System.Windows.Forms" #>
<#@ import namespace="System.Resources" #>
<#@ import namespace="System.Collections" #>
<#@ import namespace="System.IO" #>
<#@ output extension=".js"#>
<#
var path = Path.GetDirectoryName(Host.TemplateFile) + "/../App_GlobalResources/";
var resourceNames = new string[1]
{
"Common"
};
#>
/**
* Resources
* ---------
* This file is auto-generated by a tool
* 2012 Jochen van Wylick
**/
var Resources = {
<# foreach (var name in resourceNames) { #>
<#=name #>: {},
<# } #>
};
<# foreach (var name in resourceNames) {
var nlFile = Host.ResolvePath(path + name + ".nl.resx" );
var enFile = Host.ResolvePath(path + name + ".resx" );
ResXResourceSet nlResxSet = new ResXResourceSet(nlFile);
ResXResourceSet enResxSet = new ResXResourceSet(enFile);
#>
<# foreach (DictionaryEntry item in nlResxSet) { #>
Resources.<#=name#>.<#=item.Key.ToString()#> = {
'nl-NL': '<#= ("" + item.Value).Replace("\r\n", string.Empty).Replace("'","\\'")#>',
'en-GB': '<#= ("" + enResxSet.GetString(item.Key.ToString())).Replace("\r\n", string.Empty).Replace("'","\\'")#>'
};
<# } #>
<# } #>
在表单/视图端
要获得正确的翻译,如果您使用 WebForms,请将其添加到您的主文件中:
<script type="text/javascript">
var locale = '<%= System.Threading.Thread.CurrentThread.CurrentCulture.Name %>';
</script>
<script type="text/javascript" src="/Scripts/Resources.js"></script>
如果你使用 ASP.NET MVC(像我一样),你可以这样做:
<script type="text/javascript">
// Setting Locale that will be used by JavaScript translations
var locale = $("meta[name='accept-language']").attr("content");
</script>
<script type="text/javascript" src="/Scripts/Resources.js"></script>
MetaAcceptLanguage
我从 Scott Hanselman 的这篇很棒的帖子中得到的帮助:
ASP.NET MVC 3、JavaScript 和 jQuery 中的全球化、国际化和本地化 - 第 1 部分
public static IHtmlString MetaAcceptLanguage<T>(this HtmlHelper<T> html)
{
var acceptLanguage =
HttpUtility.HtmlAttributeEncode(
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture.ToString());
return new HtmlString(
String.Format("<meta name=\"{0}\" content=\"{1}\">", "accept-language",
acceptLanguage));
}
用它
var msg = Resources.Common.Greeting[locale];
alert(msg);
我会使用对象/数组表示法:
var phrases={};
phrases['fatalError'] ='On no!';
然后您可以只交换 JS 文件,或使用 Ajax 调用来重新定义您的短语列表。
使用附属程序集(而不是 resx 文件),您可以枚举服务器上您知道该语言的所有字符串,从而生成一个 Javascript 对象,其中仅包含正确语言的字符串。
这样的东西对我们有用(VB.NET 代码):
Dim rm As New ResourceManager([resource name], [your assembly])
Dim rs As ResourceSet =
rm.GetResourceSet(Thread.CurrentThread.CurrentCulture, True, True)
For Each kvp As DictionaryEntry In rs
[Write out kvp.Key and kvp.Value]
Next
但是,遗憾的是,我们还没有找到对 .resx 文件执行此操作的方法。
JSGettext 做得很好——在后端使用几乎任何语言动态加载 GNU Gettext .po 文件。谷歌“使用 Gettext 和 PHP 进行动态 Javascript 本地化”以找到使用 PHP 的 JSGettext 的演练(我会发布链接,但这个愚蠢的网站不会让我,叹息......)
编辑:这应该是链接
有一个用于本地化 JavaScript 应用程序的库: https ://github.com/wikimedia/jquery.i18n
可以做参数替换,支持性别(巧妙处理他/她)、数字(巧妙处理复数,包括有多个复数形式的语言),以及一些语言需要的自定义语法规则。
字符串存储在 JSON 文件中。
唯一的要求是 jQuery。
嗯,我觉得你可以考虑这个。英语-西班牙语示例:
编写 2 个 Js 脚本,如下所示:
en-GB.js
lang = {
date_message: 'The start date is incorrect',
...
};
es-ES.js
lang = {
date_message: 'Fecha de inicio incorrecta',
...
};
服务器端 - 后面的代码:
Protected Overrides Sub InitializeCulture()
Dim sLang As String
sLang = "es-ES"
Me.Culture = sLang
Me.UICulture = sLang
Page.ClientScript.RegisterClientScriptInclude(sLang & ".js", "../Scripts/" & sLang & ".js")
MyBase.InitializeCulture()
End Sub
你知道,俚语可能是“en-GB”,这取决于当前用户的选择......
Javascript调用:
alert (lang.date_message);
我认为它很有效,非常简单。
我为运行 HTML5 的移动应用程序执行了以下操作来本地化 JavaScript:
1.为每种语言创建了一组资源文件,将它们称为英语的“en.js”。每个都包含应用程序的不同字符串,如下所示:
var localString = {
appName: "your app name",
message1: "blah blah"
};
2.使用Lazyload根据应用的locale语言加载合适的资源文件:https ://github.com/rgrove/lazyload
3.通过查询字符串传递语言代码(当我使用PhoneGap从Android启动html文件时)
4.然后我编写了以下代码来动态加载正确的资源文件:
var lang = getQueryString("language");
localization(lang);
function localization(languageCode) {
try {
var defaultLang = "en";
var resourcesFolder = "values/";
if(!languageCode || languageCode.length == 0)
languageCode = defaultLang;
// var LOCALIZATION = null;
LazyLoad.js(resourcesFolder + languageCode + ".js", function() {
if( typeof LOCALIZATION == 'undefined') {
LazyLoad.js(resourcesFolder + defaultLang + ".js", function() {
for(var propertyName in LOCALIZATION) {
$("#" + propertyName).html(LOCALIZATION[propertyName]);
}
});
} else {
for(var propertyName in LOCALIZATION) {
$("#" + propertyName).html(LOCALIZATION[propertyName]);
}
}
});
} catch (e) {
errorEvent(e);
}
}
function getQueryString(name)
{
name = name.replace(/[\[]/, "\\\[").replace(/[\]]/, "\\\]");
var regexS = "[\\?&]" + name + "=([^&#]*)";
var regex = new RegExp(regexS);
var results = regex.exec(window.location.href);
if(results == null)
return "";
else
return decodeURIComponent(results[1].replace(/\+/g, " "));
}
5.从 html 文件中,我引用的字符串如下:
span id="appName"
扩展diodeus.myopenid.com的答案:让你的代码写出一个包含所有必需字符串的JS数组的文件,然后在其他JS代码之前加载适当的文件/脚本。
MSDN
这样做的方式,基本上是:
您为每种支持的语言和文化创建一个单独的脚本文件。在每个脚本文件中,您都包含一个 JSON 格式的对象,其中包含该语言和文化的本地化资源值。
我无法告诉您问题的最佳解决方案,但恕我直言,这是最糟糕的方法。至少现在你知道如何不去做。
我们使用 MVC 并简单地创建了一个控制器操作来返回一个本地化的字符串。我们在会话中维护用户的文化,并在任何调用检索语言字符串、AJAX 或其他方式之前设置线程文化。这意味着我们总是返回一个本地化的字符串。
我承认,这不是最有效的方法,但很少需要在 javascript 中获取本地化字符串,因为大多数本地化都是在我们的局部视图中完成的。
全球.asax.cs
protected void Application_PreRequestHandlerExecute(object sender, EventArgs e)
{
if (Context.Handler is IRequiresSessionState || Context.Handler is IReadOnlySessionState)
{
// Set the current thread's culture
var culture = (CultureInfo)Session["CultureInfo"];
if (culture != null)
{
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = culture;
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = culture;
}
}
}
控制器动作
public string GetString(string key)
{
return Language.ResourceManager.GetString(key);
}
Javascript
/*
Retrieve a localized language string given a lookup key.
Example use:
var str = language.getString('MyString');
*/
var language = new function () {
this.getString = function (key) {
var retVal = '';
$.ajax({
url: rootUrl + 'Language/GetString?key=' + key,
async: false,
success: function (results) {
retVal = results;
}
});
return retVal;
}
};