问题标签 [ng2-translate]
For questions regarding programming in ECMAScript (JavaScript/JS) and its various dialects/implementations (excluding ActionScript). Note JavaScript is NOT the same as Java! Please include all relevant tags on your question; e.g., [node.js], [jquery], [json], [reactjs], [angular], [ember.js], [vue.js], [typescript], [svelte], etc.
angular - Angular ng2-translate 在根组件的子组件中不起作用
我决定使用 ng2-translate 库进行应用程序国际化,因为它似乎比默认实现更好。但是我遇到了以下问题。
这是我的代码:
app.module.ts:
app.component.ts
app.component.html
和 fivhello.component.ts
- 我尝试使用最新版本 5.0.0 但出现此错误:
未捕获的 TypeError:ctorParameters.map 不是 ReflectionCapabilities.parameters 的函数(http://localhost:4200/main.bundle.js:40295:47)
我正在使用 angular-cli 、 angular 2.0.0 和 npm 所以我切换到 4.2.0 似乎在我的配置中工作正常。
app.component.html 中的文本被翻译。但是来自 fivhello 组件的那个没有本地化。它只显示 HOME.TITLE。调试时,我注意到 TranslateService 的 get 函数稍后在渲染后被调用,但我希望文本会更新。
更改使用的语言后,dom 也没有更新。用于更改语言的组件如下:
有没有人遇到过同样的问题?
谢谢。
angular - 将 ng2Translate 导入所有模块,而无需使用 SharedModule
如果您在模块化项目中工作并且希望它在所有模块中都可用,则该模块的说明ng2-translate
很容易添加Translate
到您导入其他模块中的内容。SharedModule
这实际上并不容易,如果您的项目尚未使用所有其他模块导入的 SharedModule,和/或您不希望所有模块都导入您的 SharedModule。
是否有任何其他方法可以使ng2Translate
您的应用程序中的所有模块都可用?我曾想过可能将其导入app.module.ts但在他们的示例中,它似乎已经导入app.module.ts,如下所示:
angular - 使用 ng2-translate 管道或指令作为占位符
我想使用 ng2-translate 作为占位符。我发现的唯一方法是使用 ng2-translate 服务并将变量传递给占位符,如下所示:
但它看起来很笨重。有没有办法将 ng2-translate 用于带有管道或指令的占位符?
angular - 带有 ng2-translate 的 ionic2 引发编译错误
我正在构建一个 Ionic2 应用程序并尝试使用 ng2-translate 进行本地化。我遵循了https://ionicframework.com/docs/v2/resources/ng2-translate/本教程。
但是它给了我一些编译错误,如下所示:
因为这些应用程序无法启动。怎么了?
angular - 通常如何链接对 ng2-Translate 和 rxjs 可观察对象的调用?
我刚刚开始在我的 Ionic 2 (Angular 2) 项目中使用 ng2 translate。我发现当我需要一次获取几个字符串时,代码会变得嵌套并且更难阅读。我有点想知道为什么像这样的东西(只发出一个值)需要使用可观察的,但也许有一个很好的理由。反正...
例如,假设我在一个方法的不同点有 4 个字符串要读取
现在想象有超过 4 个字符串。此外,当在这之间有其他代码时(例如,我也可以调用也返回 Observable 的 Ionic 存储),代码变得非常嵌套 - 这是没有错误处理的。
所以,问题是:有没有一种“更平坦”的方式来做到这一点?是否有任何链接(即使类似于 Promise “链接”),可能包括错误处理(即使有某种顶级 catch 块)
我见过其他链接的例子,但他们似乎更多地使用操作符而不是像上面的许多可观察对象。
angular - 使用combineLatest时如何从链接的rxjs observables中捕获错误?
继这篇文章之后,我有以下内容
在第 2 行我得到一个错误,但这似乎并没有进入error
上面的处理程序。不幸的是,我发现的示例和文档似乎不包括如何捕获错误(假设上述方法可行)。
有人对如何做到这一点有任何想法吗?
angular - 后备翻译文化>语言>默认
我正在开发一个 Ionic2 应用程序(Typescript)并添加 i18n。
我正在使用我的母语 (en) 进行开发 - 并希望支持语言的文化变体(例如 fr vs fr-CA vs vs fr-BE ...)。这些变体将随着时间的推移而开发和添加。
我在过去的项目中使用过requirejs i18n,它能够在 3 个以上级别进行语言回退/合并:即 fr-CA-Quebec > fr-CA > fr > en
我无法在 ng2-translate 中解决如何使用.use('')
and获得超过 2 个级别的任何内容.setDefaultLang('')
我想要实现的是:
因此,对于加拿大用户,我设置了.use('fr-CA')
and setDefaultLang('en')
,结果应该是:
- 晚餐 > 汤
- 你好>你好
<< this is the problem
- 标题 > 我的标题
ng2-translate - using ng2-translate to translate ag-grid-ng2 column headers
This may be a stupid question, but I'm asking anyway!
I'm learning how to use Angular2, and as part of the project I'm working on there's a requirement to translate between English and other languages. I found the excellent ng2-translate, which works brilliantly to translate content in the html templates using the translate pipe.
In one part of the site there is a grid created using ad-grid-ng2. The column defs are created in the typescript component, and bound to the the HTML.
The component
The html
So my question is how do I get those headers to update when I change the value in the drop down? For example, if I changed the drop down from 'en' to 'fr', I would want my column header that reads 'Description' in English to change to 'La description' (bad translation, but it would be noticed!)
I've tried putting pipes on the HTML definition
which didn't work, and if I put it in the binding it errors.
I think I need to call an event in the component, but I'm not sure how to go about that. Can it even be done? I have seen some references suggesting that what I want to do is not possible in the current release.
Can anyone give me any pointers?
angular - 翻译在离子模式下不起作用
我正在接管一个带有 Ionic v2 的小型应用程序的代码,并ng2-translate
用于我的翻译。我只在模态窗口中遇到翻译问题。它在任何地方都很好用,除了在这个模式上,我只能看到转换键。
这是我的AppModule
:
模态在应用程序中用于在远程数据库中搜索用户。这是模态组件的代码:
以下是模态的呈现方式:
我认为代码的作者将服务作为参数传递,因为依赖注入不起作用。事实上,当我尝试这样做时,使用这个构造函数:
翻译仍然不起作用,但ApiCaller
服务按预期工作。为什么这项服务运作良好,而翻译却不行?
angular - 如何在 Angular2 中处理巨大的翻译表
Angular2 中似乎仍然忽略了 i18n。我一直期待有人想出翻译文件,就像你可以为 CSScomponent
引用s 一样。styleUrl
现在好像没有这个计划。如果 ngx-translate 将支持相同语言的多个文件以使其具有一点结构,这也将是一个巨大的飞跃,至少,这在 4 个多月内仍然是一个悬而未决的问题。当然,ngx-translate 支持的nested
键很好但还不够。
是否有(事实上)使用多个翻译文件的方法?您如何处理数千个键/值对?