目前,我正在尝试将 Zend_Translate 应用于我正在从事的项目。常规文本工作得很好,但我在翻译表格时遇到了问题。
翻译适配器在 Zend_Registry 中注册,使用 Zend_Translate 作为键。这在大多数情况下都可以正常工作,除非在显示表单之前进行翻译。
代码示例:
$subformBusiness->setLegend(_('Bedrijfsgegevens') . ':');
$subformBusiness->setLegend(_('Bedrijfsgegevens'));
假设“Bedrijfsgegevens”在对应的翻译源文件中被翻译,那么上面一行将输出为“Bedrijfsgegevens:”,而下面一行输出“Business information”。
据我所知,有三种方法可以解决这个问题。可以通过在用冒号连接之前调用存储的 Zend_Translate_Adapter 来解决它,但这会产生很多不必要的代码。另一种选择是在翻译文件中加入标点符号,但这意味着每种标点符号都应该有一个翻译。第三个选项是简单地从图例中删除冒号,但这不是我想要的。
我的问题:有没有办法告诉 Zend_Translate 忽略标点符号?