好吧,这很奇怪。
我从这里的帖子中知道[$-409] 是日期的语言环境修饰符。伟大的。
在欧洲,我看到了 [$€-2]...这是欧元符号。它周围的所有其他东西是如何解析的?
我现在让来自阿根廷的人向我发送了一个电子表格,其中的数字格式为货币,显示为 [$$-240a]。好的,240a 是 Spanish.Columbia,所以我可以看到这也可能是一个语言环境。
我不明白这些是如何解析的。
让我们以 [$-409] 为例。假设 [$-...] 是“根据语言环境设置条件后格式化下一件事”的模式“...”。美好的。
对于 [$$-240A],我们的 '...' 部分将是 $-240a,这必须意味着'在下一件事之前以哥伦布风格显示 $',这是微妙的不同。
但是,根据微软的locale list,对于 [$€-2],没有 locale 2 。这里到底应该发生什么?
任何人都可以解释一下吗?疯了吧!微软在冒什么烟,如果他们要对我们这样做,他们为什么不告诉我们呢?