0

我有第一个TEI使用的内容XSLT,你可以在这里找到http://xsltfiddle.liberty-development.net/3Nqn5Y4/7

我需要在同一个文件中使用TEI的第二个:corpus_ilimilku.xmlXSLT

<category n="1"  xml:id="contend" ana="#verb.competition">
     <catDesc xml:lang="en">subcategory of competition verb: contend 
         <lang> 
             <ref n="1" target="http://babelnet.org">BabelNet<idno type="URI">http://live.babelnet.org/synset?word=bn:00083498v</idno></ref>
             <ref n="2" target="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/">FrameNet<idno type="URI">https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Attaching"></idno></ref>
         </lang>
      </catDesc> 
      <category ana="#transcription" xml:lang="uga">
          <gloss n="1" xml:id="ḫṣb01" target="../uga/verb.xsl#ḫṣb"/>
          <gloss n="2" xml:id="mḫṣ01" cert="high" target="../uga/verb.xsl#mḫṣ"/> 
      </category>
</category>

引用正确的文件没有问题。我已经检查过了,它正在工作。

其实我有两个问题:

  1. keyref我认为那是行不通的,
  2. 所以当我想显示href5if$value-doc2"$value-doc = translate($re-ana2, '#', '')真时,我有以下消息:

说明: 不允许将多个项目的序列作为 tokenize() 的第一个参数 (", " http://live.babelnet.org/synse ...", " https://framenet2.icsi.berkeley .edu ...”)

目前,"$value-doc = translate($re-ana2, '#', '')因为我已经测试了几个值,所以可以工作,结果是trueor false。查看每个单词的最后一句话<li><code>$check-id</code> 的打印屏幕

我想展示的内容:

<h3>mḫṣ</h3><em>
mean.: </em>to figth, to destroy. Inflected forms attested:
<ul>
 <li>tmtḫṣ: gram. → Gt. ind. imperf. trans, 2msg, 3fsg. <em>trans. </em>she fought -- remark(s): iterative function // with “&lt;a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#ktu1-3_ii_l6b_t%E1%B8%ABt%E1%B9%A3b">tḫtṣb</a>.” Occur.: <a href="">ktu1.3:ii:l5b-6a</a> -- <em>analysis: </em>suggestion of 
  <a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#ktu1-3_ii_l5b_6a_int">hermeneutics;</a> taxo., subcat. of competition v. “&lt;a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#m%E1%B8%AB%E1%B9%A301">contend</a>.” 
   <!-- DATA THAT I CANNOT DISPLAY : --> <a href="http://live.babelnet.org/synset?word=bn:00083498v">BabelNet</a>, <a href="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Attaching">Framework</a>
  </li>
  <li>tmḫṣ: gram. → D. ind. perf. trans, 2msg, 3fsg. <em>trans. </em>she destroyed -- remark(s): 
  Occur.: <a href="">ktu1.3:ii:l7</a> -- <em>analysis: </em>suggestion of <a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#ktu1-3_ii_l7_int">hermeneutics;</a> taxo., subcat. of emotion's v. as a concept of “&lt;a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#m%E1%B8%AB%E1%B9%A302">humiliation</a>.” 
   <!-- DATA THAT I CANNOT DISPLAY : --> <a href="http://live.babelnet.org/synset?word=bn:00083498v">BabelNet</a>, <a href="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Attaching">Framework</a>
 </li>
</ul>

综上所述:如果@xml:idof <gloss>second TEI( corpus_ilimilku.xml) = @ana[2]of <re>current TEI(在 Fiddle 内容中),则显示idno @type URI每个ref属于gloss.

我希望我的解释清楚。对不起我的英语不好...

提前谢谢你。

4

2 回答 2

2

如果线

<!-- DATA THAT I CANNOT DISPLAY : --> <a href="http://live.babelnet.org/synset?word=bn:00083498v">BabelNet</a>, <a href="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Attaching">Framework</a>

是为了说明你想改变

document('../computation/corpus_ilimilku.xml')//lang/ref/idno

元素进入链接,然后您要在其中创建这些链接使用

<xsl:apply-templates select="document('../computation/corpus_ilimilku.xml')//lang/ref/idno"/>

然后写一个模板

<xsl:template match="idno">
  <a href="{.}">
    <xsl:value-of select="preceding-sibling::node()[1]"/>
  </a>
</xsl:template>

产生这些链接(我不太确定链接内容,因为第一个BabelNet看起来像描述的那样,第二个是FrameNetvs Framework)。

至于在多个文档中使用键,键在每个文档的基础上工作,并且该key函数有一个可选的第三个参数,您可以指定使用例如$doc2上下文文档中的值进行搜索key('key-name', (key-value-or-values), $doc2)

我认为你的口头描述

如果@xml:id of second TEI (corpus_ilimilku.xml) = @ana[2] of the current TEI (in Fiddle content),则显示属于gloss的同一父节点的每个ref的idno @type URI

转化为密钥声明

<xsl:key name="gloss-ref" match="category[category/gloss]" use="category/gloss/@xml:id"/>

那么让我们假设我们有一个全局变量<xsl:variable name="doc2" select="doc('../computation/corpus_ilimilku.xml')"/>,我认为你想使用 key 函数,例如

<xsl:apply-templates select="key('gloss-ref', $re-ana2, $doc2)//lang/ref/idno"/>

处理相关idno元素。

于 2017-12-27T19:57:55.027 回答
0

我在@Martin 的支持下找到了解决方案。首先,我改变了第二个TEI

  <category n="1" xml:id="humiliation" ana="#verb.emotion">
     <catDesc >subcategory of emotion's verb as a concept of: humiliation
       <term ana="#mḫṣ02 #ṣmt01" type="baseForm">
          <ptr n="1" target="http://babelnet.org/synset?word=bn:00086117v" source="BabelNet" />
          <ptr n="2" target="" source="WordNet" next="{01804206}" />
          <ptr n="3" target="http://verbs.colorado.edu/propbank/framesets-english-aliases/humiliate.html" source="VerbNet" />
          <ptr n="4" target="http://verbs.colorado.edu/html_groupings/wound-n.html" source="VerbNet" />
          <ptr n="5" target="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Stimulate_emotion" source="FrameNet" />
        </term>
      </catDesc>
      <category ana="#verb.emotion #humiliation" xml:lang="uga">
          <gloss n="1" xml:id="mḫṣ02" cert="high"/> 
      </category>  
    </category> 

然后对于XSL,以下添加:

<xsl:param name="f2" select="'../computation/corpus_ilimilku.xml'"/>

<!-- key to look for @xml:id of <gloss> within TEI -->
<xsl:key name="gloss-ref" match="category[category/gloss]" use="category/gloss/@xml:id"/>
<!-- variable for "f2" -->
<xsl:variable name="doc2" select="document($f2)"/>

<!-- within template match="entryFree" and <ul><li> -->
<xsl:apply-templates select="key('gloss-ref', translate($re-ana2, '#', ''), $doc2)//term/ptr[@target]"/>

<!-- template to display <xsl:apply-templates> -->
<xsl:template match="ptr">
    <xsl:variable name="href-ptr-target" select="@target"/>
    <a href="{$href-ptr-target}">
     <xsl:value-of select="@source"/>
     <xsl:if test="@next">
      <xsl:value-of select="@next"/>
     </xsl:if>
    <xsl:choose> <xsl:when test="position() != last()">
        <xsl:text>, </xsl:text> </xsl:when>
        <xsl:otherwise><xsl:text>. </xsl:text></xsl:otherwise>
    </xsl:choose></a>
</xsl:template> 

结果,根据小提琴http://xsltfiddle.liberty-development.net/3Nqn5Y4/9,新的XSL<!-- -->在小提琴之间)和第二个TEI内容:

<ul>
  <li>tmḫṣ: gram. → D. ind. perf. trans, 2msg, 3fsg. <em>trans. </em>she destroyed -- remark(s): Occur.: <a href="">ktu1.3:ii:l7</a> -- <em>analysis: </em>suggestion of <a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#ktu1-3_ii_l7_int">hermeneutics;</a> taxo., subcat. of emotion's v. as a concept of “&lt;a href="../computation/corpus_ilimilku.xml#m%E1%B8%AB%E1%B9%A302">humiliation</a>.” Related to: <a href="http://babelnet.org/synset?word=bn:00086117v">BabelNet, </a><a href="">WordNet{01804206}, </a><a href="http://verbs.colorado.edu/propbank/framesets-english-aliases/humiliate.html">VerbNet, </a><a href="http://verbs.colorado.edu/html_groupings/wound-n.html">VerbNet, </a><a href="https://framenet2.icsi.berkeley.edu/fnReports/data/frameIndex.xml?frame=Stimulate_emotion">FrameNet.</a></li>
</ul>
于 2017-12-31T02:52:05.533 回答