这是一个艰难的:
我在一个大部分内容都是日文的网站上工作。
但考虑这个网址:
http://www.stackoverflow.com/质问/日本语のURLはどうする</a>
大多数 URL 解析器,包括 stackoverflow 的,不知道在哪里分隔包含日语的 URL。不好。
我还没有检查过其他浏览器,但谷歌浏览器会以日语显示 URL 解码的日语 url——当你复制 url 时,它会对其进行 URL 编码:
http://www.stackoverflow.com/%E8%B3%AA%E5%95%8F/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E3%81%AEURL%E3% 81%AF%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%99%E3%82%8B
这是正确的做法,但并不是最友好的。所以,我想,我会让内容提供者输入简短的英语 slug,如下所示:
http://www.stackoverflow.com/questions/what-to-do-with-japanese-urls
惊人的。但是这样做有两个问题:
- 大多数提供内容的人都会说一点英语——但他们说的英语比英语多。所以他们很可能会写一些类似“what-do-to-with-japenese-ulrs”的东西。
- 谷歌日本对英文 URL 的兴趣可能不如对日文 URL 的兴趣。
关于最佳行动方案的任何想法?:D