2

是否可以使用 ibtool 使用原始语言.strings的更新.strings文件来更新本地化文件?

具体用例:

  1. 我们有一个基础.xib,每种语言都有多个 .strings文件
  2. 所有字符串文件都为应用程序版本 A 翻译
  3. 对于应用程序版本 B,现在将新字符串添加到基础.xib
  4. .strings我们通过 ibtool创建一个新的(基本)文件

现在我们想

  • .strings仅使用基本字符串文件中尚未翻译的新条目更新已翻译的文件,
  • 保留翻译的文本。

只有当有多个 .xib 文件用于基础和本地化时,我才能找到的所有示例都支持增量本地化。

是否可以使用ibtool基本上只是将新字符串添加到已经本地化的 .strings 文件中?

4

0 回答 0