将 Prestashop 1.5.5.0 用于双语商店(英语/法语),我注意到为发票生成的 PDF 具有明显不同的呈现方式,具体取决于它是用英语还是法语生成的。
最明显的区别是:
- 使用的字体系列在英文中有所不同:字母明显更大(尤其是小写),并且形状不同;但是,我无法确定它是哪种字体。
- 在英语中,每个应该是粗体的文本元素都以正常的字体粗细出现(不是粗体);我的猜测是英文中使用的字体系列没有粗体变体。
这是两种字体的比较(法语左,英语右):
可以肯定的是,我对文件做了一个很小的更改invoice.tpl
(我只是在内容的某处添加了一个简单的点),然后我重新下载了两种语言的 PDF 发票:更改出现在两种语言中。所以两种语言都使用相同的 TPL 文件。然而他们不使用相同的字体系列。
我的问题是:我应该在哪里寻找以纠正它?
我在 TPL 文件中找不到任何字体系列声明,我不明白为什么英语会使用与法语不同的字体系列。
编辑:顺便说一句,如果有人能够(以合理的确定性)识别英文使用哪种字体(见上图),请在评论中告诉我,因为我可以使用该信息搜索所有网站的文件,也许知道这个问题来自哪里?...