3

我开始研究应用程序本地化,但我一开始就被困住了。我创建了一个名为LocalizedStrings2的新项目:

新项目设置

我单击加号按钮添加意大利语,它让我可以本地化 2 个 InfoPlist.strings 文件:

添加意大利语本地化

这个对吗?顺便说一句,我添加了意大利语:

两个 InfoPlist.strings 文件

然后我在英文 InfoPlist.strings 文件中编写了以下代码:

"ERR_MSG" = "Error Message!"

在该文件的意大利语版本中输入了以下行:

"ERR_MSG" = "Messaggio d'errore!"

编译时收到以下错误(即使两个文件为空,我也会遇到相同的错误:

错误信息

有关最新的How To Localize my IOS App文档的任何提示或良好参考?

提前感谢您的帮助!

詹尼

4

3 回答 3

9

我很多天都面临同样的问题。然后我想通了……只要放一个 ; 在行尾,它是固定的!:D

于 2014-01-13T06:13:51.097 回答
1

推荐

我认为您不应该在 UI 中对您的文件有两个英文引用。将其中一项更改为意大利语并验证文件是否位于 finder 文件夹中的正确位置。

然后我会考虑从项目中删除文件引用并重新添加它们。在 Xcode 5+ 中为旧版本的 SDK 使用本地化时,我注意到了一些特殊的行为。顺便说一句 - 如果您计划支持 iOS5 的部署目标,您将需要删除 Base 本地化设置并手动创建本地化文件夹(在 Finder 的项目文件夹内)。重新添加文件后,我会检查 Build Phases > Copy Bundle Resources > search for plist 以验证是否找到了 ProjectName/(localization).lproj。

注意 请查看更新后的文档,如果这是一个足够的答案,请告诉我。

国际化您的应用程序

于 2013-10-17T22:03:03.847 回答
0

我猜第二个 InfoPlist.strings 文件来自您的测试。在您的应用测试目标中查看“支持文件文件夹”。

于 2014-03-10T09:38:03.920 回答