5

当我运行 Android Lint 检查时,我的字符串资源总是出错。该错误表明我没有将我的字符串翻译成所有语言。假设世界上没有人通晓所有语言(如果有我不是其中之一),那么这个错误有一个现实的解决方案。

我该如何解决这个问题?有什么方法可以自动完成(比如谷歌翻译)?

错误是"<the-string-name>" is not translated in af, am, ar, be, bg, ca, cs, da, de, el, en-rGB, es, es-rUS, et, fa, fi, fr, hi, hr, hu, in, it, iw, ja, ko, lt, lv, ms, nb, nl, pl, pt, pt-rBR, pt-rPT, ro, ru, sk, sl, sr, sv, sw, th, tl, tr, uk, vi, zh-rCN, zh-rTW, zu

编辑
我知道如何禁用此 lint 错误。此错误存在不是因为您禁用它...

4

4 回答 4

9

我在 sourceforge 创建了一个工具,你可以使用它。 https://sourceforge.net/projects/androidresourcetranslator/

于 2014-05-10T05:36:04.513 回答
9

看看这里:asrt.gluege.boerde.de

  • 自动翻译确实不是故障安全的,但我发现它是一个很好的起点。如果您使用简单的英语,无论如何这都是个好主意,那么翻译大多都可以。此外,人工口译员更正自动生成的翻译比从头开始更快。

  • 您可以从发送 URL 请求strings.xml的简单Python 脚本中获取自动 Google 翻译。它建立在Khayam Gondal解决方案的基础上,但在 URL 处理、XML 解析和 UTF8 编码方面有一些改进。我为我的 Android 应用程序做了这个,并让一些母语人士检查它,他们变化很小(截至 2018 年 4 月)。

  • 可以从deepl.com获得 7 种欧洲语言(DE、EN、FR、ES、IT、PL、NL)的更高质量的自动翻译,但您必须付费才能使用 API。如果您以编程方式从您的strings.xml文件中剥离 XML 标记并将结果复制粘贴到网页上,您可以毫不费力地获得非常好的翻译(并且无需付费)。

于 2018-04-25T08:30:28.363 回答
2

你可以使用谷歌翻译,但根据我的经验,这会导致翻译质量很差。自动语言翻译仍然远非完美。

要获得好的翻译,您需要人工为您翻译字符串。

除非你有很多非常乐于助人、会说多种语言的朋友,否则人类会花钱。

在线提供许多不同的翻译服务,包括谷歌最近宣布的一项。它在开发者控制台的“服务和 API”下的 Beta 版中可用

在此处输入图像描述

于 2013-07-04T15:20:16.543 回答
-1

你也可以使用这个 python 脚本。您只需要一个谷歌云服务密钥: https ://github.com/aljazst/Android-Strings.xml-Translator

您可以在 README.md 中找到所有信息

于 2021-01-06T09:21:06.153 回答