假设我有一个很棒的应用程序,因为它是一个很棒的应用程序,所以它必须有一个 Web2.0 的名称,所以我们称它为iFygs之类的东西(完全虚构,如果有人真的在某个地方有这个应用程序,对不起)。我想保持我对这两个词的品牌影响,就像上面一样。另一方面,我想在我可以到达的地方相对容易接近,我认为上面的内容清楚地被读为I Figs,而不是现在读到的那个听起来像eh-fi-gs
有没有办法像为 ImageButton 一样为 android 的活动提供 contentDescription。或者有没有办法专门为屏幕阅读器提供翻译,比如 res/values-en-rUS-sr/ 或类似的东西?或者这只是不可能做到,因为它实际上是我的家庭发射器正在这样做,所以我不知道它是如何工作的。