如果我在同一个确切的 url 下有相同标题/元标记的英文和中文版本,会有问题吗?我检测用户为浏览器设置的语言(通过 http 标头“accept-language”字段)并根据语言设置更改标题/元标记。我从中国获得了很大比例的流量,我觉得这对这些用户来说是一种更好的本地化用户体验,但我不知道谷歌会如何看待这一点。我的直觉告诉我,这对 SEO 不利。
百度,一个主要的中文搜索引擎,确实会选择我翻译的标签,但是对于其他美国网站,它不会将他们的英文标题/元标签翻译成中文。我认为中国用户不太可能点击这些。
在这一点上,为其他国家/地区创建子域和/或单独的域不是一种选择。话虽如此,我的标题/元标记是否应该只有一种语言(英语)以避免任何搜索引擎问题?
感谢您提供的任何建议/智慧。真的希望能清楚地了解最佳实践。
谢谢大家!