1

我有一个项目使用 gettext 将英语翻译成日语,但是。这是我的代码 .py 文件导入 gettext

t=gettext.translation('noname','advbus/locale', languages=['ja'])
_=t.gettext
print _("Hello")

并在文件 .po

msgid "Hello"
msgstr "今日は"

我将 .po 文件编译为 .mop 文件,但显示不正确 今日は.(utf8) 当我运行 .py 文件时,它运行正常。但不对,我的意思是它不能显示 unicode (今日ã?¯) 我尝试为文件 .mo 文件设置 utf8。但是错误

  File "C:\env\Scripts\pserve-script.py", line 8, in <module>
    load_entry_point('pyramid==1.4a1', 'console_scripts', 'pserve')()
  File "C:\env\lib\site-packages\pyramid-1.4a1-py2.7.egg\pyramid\scripts\pserve.py", line 47, in main
    return command.run()
  File "C:\env\lib\site-packages\pyramid-1.4a1-py2.7.egg\pyramid\scripts\pserve.py", line 290, in run
    relative_to=base, global_conf=vars)
  File "C:\env\lib\site-packages\pyramid-1.4a1-py2.7.egg\pyramid\scripts\pserve.py", line 318, in loadapp
    return loadapp(app_spec, name=name, relative_to=relative_to, **kw)
  File "C:\env\lib\site-packages\paste\deploy\loadwsgi.py", line 247, in loadapp
    return loadobj(APP, uri, name=name, **kw)
  File "C:\env\lib\site-packages\paste\deploy\loadwsgi.py", line 272, in loadobj
    return context.create()
  File "C:\env\lib\site-packages\paste\deploy\loadwsgi.py", line 710, in create
    return self.object_type.invoke(self)
  File "C:\env\lib\site-packages\paste\deploy\loadwsgi.py", line 146, in invoke
    return fix_call(context.object, context.global_conf, **context.local_conf)
  File "C:\env\lib\site-packages\paste\deploy\util.py", line 56, in fix_call
    val = callable(*args, **kw)
  File "C:\env\advbus\advbus\__init__.py", line 195, in main
    config.scan()
  File "C:\env\lib\site-packages\pyramid-1.4a1-py2.7.egg\pyramid\config\__init__.py", line 946, in scan
    ignore=ignore)
  File "C:\env\lib\site-packages\venusian-1.0a7-py2.7.egg\venusian\__init__.py", line 197, in scan
    __import__(modname)
  File "C:\env\advbus\advbus\hello.py", line 3, in <module>
    t=gettext.translation('noname','advbus/locale', languages=['ja'])
  File "C:\env\lib\gettext.py", line 478, in translation
    t = _translations.setdefault(key, class_(fp))
  File "C:\env\lib\gettext.py", line 180, in __init__
    self._parse(fp)
  File "C:\env\lib\gettext.py", line 281, in _parse
    raise IOError(0, 'Bad magic number', filename)
IOError: [Errno 0] Bad magic number: 'advbus/locale\\ja\\LC_MESSAGES\\noname.mo'

这是我在互联网上复制的subscribers.py 文件

    from pyramid.i18n import get_localizer, TranslationStringFactory

def add_renderer_globals(event):
    request = event['request']
    event['_'] = request.translate
    event['localizer'] = request.localizer

tsf = TranslationStringFactory('YOUR_GETTEXT_DOMAIN')

def add_localizer(event):
    request = event.request
    localizer = get_localizer(request)
    def auto_translate(*args, **kwargs):
        return localizer.translate(tsf(*args, **kwargs))
    request.localizer = localizer
    request.translate = auto_translate
4

2 回答 2

1

错误消息Bad magic number来自gettext.py指向格式不正确的.mo文件。阅读您自己的 Python 副本gettext.py,或查看Apple 托管的gettext.py.

我猜从 .po 到 .mo 的编译器工作不正常。向我们展示您的 .po 编译过程,也许我们可以提供进一步的帮助。

于 2012-12-01T05:05:59.133 回答
0
"Project-Id-Version: adv 0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-01 11:41+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 09:58+0700\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: ja <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 0.9.6\n"

#: advbus/hello.py:5
msgid "Hello"
msgstr "今日は"

那是我的 .po 文件和我的 .mo 文件 今日㯠字符串不正确 我尝试运行 .py 文件,它可以工作,但字符串相同 今日㯠所以我设置了 utf-8对于 .mo 文件,字符串显示在 .mo 文件上正常。但是当我运行 .py 文件时,上面有错误

于 2012-12-03T01:27:25.610 回答