1

我将 TYPO3 用于多语言网站,我希望前端的本地化模式不具有约束力。这意味着仅限于葡萄牙语的用户应该只能用葡萄牙语创建新元素。如果它具有约束力,他无法创建但只能翻译原件(官方解释)问题是我将用户限制为仅限葡萄牙语,并且在与该用户登录时,他无法创建任何内容元素,无论是默认还是葡萄牙语只要。

如果我给用户默认内容权限,他可以删除和创建我不想要的默认内容。

我错过了什么吗?默认行为不应该没有约束力吗?

4

1 回答 1

0

您可以在用户组设置中的后端用户管理中根据语言设置用户权限。

1)选择您的用户

  • 删除访问权限选项卡中的所有内容 -> 此处的所有设置现在需要在用户组设置中完成。
  • 选项卡“常规”-> 组-> 使用加号图标定义新组

2) 用户组:默认语言只读

  • 选项卡访问列表 -> 选中“显示辅助选项卡”和“包括访问列表”
  • 表格(列表):页面、页面内容
  • 表(修改):无
  • 语言限制:默认
  • 根据需要设置其他字段

3)用户组:葡萄牙语读/写

  • 选项卡访问列表 -> 选中“显示辅助选项卡”和“包括访问列表”
  • 表格(列表):页面、页面内容
  • 表格(修改):页面内容
  • 语言限制:葡萄牙语
  • 根据需要设置其他字段

关于绑定:绑定是基于记录的东西——与用户权限无关。这意味着:记录编号。123 语言英语对应于记录 nr。334 丹麦语。通常这是使用复制内容按钮创建的。如果您想用图像翻译文本,这非常有用 - 如果您用另一种语言复制内容,则不必再次上传图像。

如果您需要树的子部分的更多权限,请检查您的访问模块,如果这还不够,请使用 be_acl 扩展。

于 2012-10-26T11:43:26.703 回答