0

这些年来,我积累了很多日文汉字数据,刚刚整理了一些有趣的列表的工作簿。我希望用来VLOOKUP加入其中的一些但失败了,因为虽然两个汉字看起来一样,但我猜它们的编码不同,所以它们不完全匹配(range_lookup = FALSE给出#N/A它应该返回一个值的时间,使用TRUE给出一个合理但无用价值)。

我刚刚解决了这个问题 - 我将两个相同但不匹配的字符粘贴到记事本中,将其保存为 UTF-8,然后将它们粘贴回它们的来源,现在VLOOKUP可以按预期工作。

如果有人知道为什么记事本如此聪明而 Excel 如此愚蠢,请告诉我。我知道日本在 unicode 之前有自己的编码方案,但它们不显示为 ??? 在记事本中?我猜编码“足够接近”,因此记事本(和 Excel)会将它们显示为相同的字符。我接近了吗?此外,是否有一个工作簿函数可以将这些编码表亲“标准化”为默认值以进行比较?

4

0 回答 0