8

我想知道如何有效地管理我的 Magento 产品目录。我保留一份产品库存并通过多个网站销售它们,这些网站又都使用多种语言。

最常见的建议是为每个网站创建一个商店,并为每种语言创建一个不同的商店视图,您可以在其中翻译产品描述。这对我来说似乎不是很有效。例如,如果您有 4 个不同的网站,每个网站都提供英语和西班牙语的产品,那么您必须为每个网站进行 4 次相同的翻译。这对于多种语言的多个网站和很多产品来说变得非常麻烦。

我最理想的做法是为每种语言维护一份翻译,并集中跟踪我的产品库存(即仍然能够在全球范围内管理产品)。如何在 Magento 中实现这一点?

更新:在研究了更多内容、在 IRC 频道中提问、在论坛上发帖以及搜索 Google 和 Magento Connect 扩展存储库之后,我开始意识到这是 Magento 的缺点之一。我将为此开发自己的解决方案。如果您对相同的功能感兴趣,请在此处留言,如果有足够的响应,我会看看是否可以将其提供给其他人。

4

2 回答 2

2

Unfortunately there is no good answer to this question. Product texts are typically entered on the store view level, like you already discovered. Having multiple store views in the same language (but under different websites) will create a burden and overhead to configure.

If this was my store, I would pick one of these routes:

  • Load data from an external source, where product data is already nicely managed. Managing product data in Magento can be a pain.
  • Or, if you MUST do it in Magento, create a custom module to update all the relevant fields across multiple websites. You could create an event listener "on product save", that updates all texts for store views with the same language.
  • or, you can override the product resource model, so product names, descriptions and some other texts are loaded differently from the database (but this would definately be the most complicated route).
于 2014-08-22T14:29:34.203 回答
0

在 App/Locale/ Directory 中,这是全局语言环境目录,您可以在从一个后端管理的所有网站中读取它!

您可以为每个 storeview 设置本地目录

系统->配置->设计->翻译

所以基本上你可以为不同的主题使用相同的语言环境,只要你维护所有变量更新的文件!

我从一个后端运行 9 个具有不同商店视图的网站,我从来没有遇到过翻译问题!

于 2012-09-10T16:50:52.327 回答