3

你好这是我的问题:

我目前正在为编程背景为零的人(这是学习生物学、兽医学、医学、经济学……)的人开设 R 编程入门课程,因此他们往往不太精通技术并使用 Windows。在他们下载并打开我准备的 R 脚本后,他们会不时发现编码错误的字符(因为课程是西班牙语并且有很多口音)。发生这种情况是因为我的脚本是使用 UTF-8 编码制作的,并且默认情况下在 Windows 中不受支持。

避免这种滋扰的选项是:

  1. 将我所有的脚本更改为编码 WINDOWS-1252
  2. 指示所有人将其编码更改为 UTF-8

第一个选项对我来说更烦人,有助于防止学生因一个很小的细节而分心。

从教学的角度来看,第二种选择没有明显的优势,所以我想问一下你认为它有哪些优点......

提前致谢!

4

2 回答 2

2

我强烈建议指导他们将编码更改为 UTF-8。我在许多情况下都遇到过同样的问题,使用网络应用程序脚本,一般来说,通过代码比指导客户(或者在你的情况下,学生)使用 UTF-8 编码要麻烦得多。

毕竟你所参加的课程是一门入门课程,你可能需要考虑简要介绍一下这个主题并解释两者之间的区别——更具体地说:当它不起作用时会发生什么?

你有一个千载难逢的机会在以后的道路上拯救自己,并且可能完全避免“为什么我的屏幕上到处都是问号”这个问题!

于 2012-07-30T15:28:46.590 回答
1

也许您可以在脚本中避免使用非 ASCII 字符。例如,要表示希腊语“mu”字符,您可以使用

> mu <- "\u03BC"
> Encoding(mu) <- "UTF-8"
> mu
[1] "μ"

现在,如果您mu在控制台上打印,它会正确显示。在脚本中,您根本没有使用任何非 ASCII 字符。

于 2012-07-30T15:55:28.647 回答