0

这是为 mutli -lang 网站实施语言翻译的最佳方式。我有两种方法,即

1)只需将页面中的所有静态文本内容放入数据库,即数据库驱动的编程风格

$translation('register_form');
<form >
 <input name="search" >
</form>

某种翻译。

2) 类似于 wordpress .mo 文件方法。

我想了解更多关于这种翻译的信息,它如何与 .mo 之类的文件一起使用......

或任何其他更好的方式来制作翻译模块。

4

2 回答 2

1

对于 .mo 文件支持,请查看gettext函数,并查看原始GNU gettext 文档

简而言之,无论何时使用自然语言,都会调用 _() (gettext的别名)

echo _("Hello world");

一旦你的所有资源都这样做了,运行 GNU Xgettext 工具来构建一个 .pot 文件,它形成了你的语言翻译的“模板”。对于每种所需的语言,您可以将此 .pot 文件合并到每种语言的单独 .po 文件中。再次由 xgettext 提供的合并操作确保您使用新字符串更新文件,而不会丢失任何现有的翻译。

这些 .po 文件会发送给您的翻译,他们可能会使用poedit等工具来提供翻译。当 .po 文件返回时,您可以生成 gettext 使用的二进制 .mo 文件。

Zend 框架中还有一些类提供了更多的功能,例如更多的文件格式,以及在 HTTP 标头中检测和选择用户首选语言。

于 2009-07-20T08:53:06.537 回答
0

查看gettext - 它不是每个人问题的完美解决方案,但它可能适合您。

于 2009-07-20T08:53:45.537 回答