1

假设我正在写一份关于某种语言(比如西班牙语)的文档,但它是用英语写。你在“自学西班牙语”一书中看到的那种东西。

我可以看到将页面作为一个整体标记:

<html lang=en>...</html>

或者:

<html lang=es>...</html>

这种材料有最佳实践吗?

4

3 回答 3

1

您示例中的主要内容是英语,并且针对说英语的访问者,所以我会这样做

<html lang=en>...</html>

lang 属性通常用于通知客户端(浏览器、搜索引擎)主要内容的语言。搜索引擎将使用它来帮助更好地定位他们的结果。

于 2012-05-02T00:57:37.603 回答
0

W3 推荐以下内容:

<p title="Swedish"><a xml:lang="sv" lang="sv" href="index.sv.html">svenska</a></p>

根据http://www.w3.org/TR/i18n-html-tech-lang/#ri20050128.175100333

于 2012-05-02T00:59:06.660 回答
0

推荐的方法(参见WCAG 2.0 指南 3.1和相关技术文档)是指定文档的默认语言,这里使用<html lang=en>or ,并使用其他元素中的属性<html lang=en-US>指定任何部分的任何不同语言,例如。lang<span lang=es>¡Comprendo!</span>

在这种情况下,这通常不太现实。您不想手动添加此类标记,而且很少有创作程序有方便的工具。但是,如果您例如在 MS Word 中编写文本,使用 Word 的工具在其中指定部分的语言,以使拼写检查正常工作,那么您可以将内容导出为 HTML 格式并进行大量编辑,删除大部分由 Word 生成但保留lang属性的标记。

如果您希望西班牙文文本的样式与英文文本不同,那么lang标记很有用,即使您需要手动输入也可以使用它。但是使用class属性会稍微跨浏览器(一些旧浏览器不支持 CSS 中的语言选择器)。

除此之外,您无法通过使用lang属性获得太多收益。如果您只在元素上使用它,是否应该使用它是值得怀疑的,因为您<html>知道很大一部分内容不是指定的语言。

于 2012-05-02T04:41:45.770 回答