0

晚上好

我想在我现有的应用程序中添加一个新的一年,一个新的卷作为 plist 文件。该应用程序已本地化为 4 种语言,因此新文件也必须本地化。语言是“英语”、“德语”、“法语”和“意大利语”。

但是当我这样做时,Xcode 在现有的“German.lproj”旁边创建了一个目录“de.lproj”,法语和意大利语的行为相同,但英语不一样。旧的本地化文件现在位于目录“German.lproj”中,新生成的 plist 位于名为“de.lproj”的文件夹中。

然后应用程序将不再识别本地化字符串,除了英文版本。

如何在不破坏其余部分的情况下向该项目添加新的本地化文件?

问候

4

2 回答 2

0

您应该使用Localization Suite来管理您的翻译。这样,您可以让 loc-suite 扫描原始 .plist 文件中的更改,并告诉您哪些已翻译,哪些未翻译。Loc-suite 还可以更新您的本地化 .plist 文件并删除无效条目。

不过,这个问题在 stackoverflow 上有点偏离主题。

于 2012-04-03T23:01:31.193 回答
0

最后我解决了这样的问题:

  1. 对 Finder中的每个本地化文件(pliststrings文件)进行备份,并将它们收集到每种语言的文件夹中。
  2. 在 Xcode 中,删除这些文件的所有本地化,以便唯一剩下的语言是English.
  3. 在 Finder 中,删除项目文件夹中的旧lproj目录,但English.lproj.
  4. 在 Xcode 中,为每个文件添加以前删除的本地化。将文件内容复制到新生成的本地化文件中。

也许这可以帮助某人。

于 2012-04-04T08:06:06.183 回答